Skip navigation

2. Happy New Year

Dictionary

Carol

La imagen muestra una escalinata sobre la que hay una multitud de personas vestidos con los colores de Navidad (rojo y verde) y cantando, mientras sujetan unos libretos.
Definition:

A popular song sang at Christmas.

Canción popular que se canta en Navidad.

Example:

We are going to sing Christmas carols tomorrow in class.

Vamos a cantar villancicos mañana en clase.

Spanish word:

Villancico

Audio:

Crowd

La imagen muestra un gran grupo de personas en un espacio cerrado.
Definition:

A big group of people.

Un grupo grande de personas.

Example:

The festival attracted a big crowd.

El festival atrajo a una gran multitud.

Spanish word:

Multitud (de personas)

Audio:

Fill

La imagen muestra una persona sentada rellenando un formulario que tiene apoyado en una carpeta.
Definition:

Add missing parts to a document, space or container.

Añadir las partes que faltan en un documento, espacio o recipiente.

Example:

Fill the document with data on robots.

Rellena el documento con datos sobre los robots.

Spanish word:

Rellenar/ completar

Audio:

Log

La imagen muestra unos troncos de madera dispuestos uno al lado del otro.
Definition:

A piece of a trunk of a tree.

Trozo de tronco de un árbol.

Example:

Take a couple of logs for the chimney.

Coge un par de troncos para la chimenea.

Spanish word:

Tronco

Audio:

Roll

La imagen muestra un rollito de primavera sobre un plato.
Definition:

Food folded in a cylinder to be cooked or served.

Comida doblada en forma de cilindro para ser cocinada o servida.

Example:

I love Chinese spring rolls. 

Me encantan los rollitos de primavera. 

Spanish word:

Rollito

Audio:

Seafood

La imagen muestra un plato con diferentes tipos de marisco.
Definition:

Fish and shellfish that can be eaten.

Cualquier invertebrado marino que se puede comer, especialmente los crustáceos y moluscos.

Example:

There wasn't any seafood at the funfair.

No había marisco en la feria.

Spanish word:

Marisco

Audio:

Stuffed

La imagen muestra unos tomates rellenos.
Definition:

Filled with some other material.

Relleno de otro material.

Example:

People usually eat stuffed turkey on Halloween.

La gente suele comer pavo relleno en Halloween.

Spanish word:

Relleno

Audio:

Throughout

La imagen muestra una ventana pequeña y redonda a través de la que se ve un exterior nevado.
Definition:

Preposition referring to the process from beginning to end of an action.

Preposición que refiere al proceso de principio a fin de una acción.

Example:

Do you know that money has changed throughout history?

¿Sabes que el dinero ha cambiado a lo largo de la historia?

Spanish word:

A través de, a lo largo de

Audio:

Underline

La imagen muestra una persona que está subrayando determinada información en un periódico con un rotulador rojo.
Definition:

To draw a line under certain word or words to indicate its importance. 

Dibujar una línea debajo de una palabra o palabras para indicar su importancia.

Example:

Underline all the verbs.

Subraya todos los verbos.

Spanish word:

Subrayar

Audio:

Yummy

La imagen muestra dos mujeres sentadas en un restaurante comiendo pizza con dos copas de vino.
Definition:

Tasting very good.

Que sabe muy bien.

Example:

That pizza looks yummy.

Esa pizza parece deliciosa.

Spanish word:

Delicioso

Audio:

Rétor dice

Do you celebrate Christmas? 

In our country, we celebrate Christmas in winter, but other countries celebrate it in summer. 

There are many traditions that will help you to write your blog entry.

Who knows? It may be about Christmas.

La imagen muestra una ventana pequeña y redonda a través de la que se ve un exterior nevado. Definition:

Preposition referring to the process from beginning to end of an action.

Preposición que refiere al proceso de principio a fin de una acción.

Example:

Do you know that history has changed throughout history?

¿Sabes que el dinero ha cambiado a lo largo de la historia?

Spanish word:

A través de, a lo largo de

Easy to read

Read

La imagen muestra un salón de noche decorado con adornos de navidad, una árbol de navidad iluminado y regalos con papel rojo frente a una chimenea de color negra.  You celebrate Christmas.

Tú celebras la Navidad.

La imagen muestra una calle iluminada de noche nevando.  Christmas is in winter.

La Navidad es en invierno.

La imagen muestra un paisaje caribeño de una playa con dos palmeras en primer plano entrelazadas en el centro de la imagen con el cielo azul y despejado y playas de arena blanca y aguas cristalinas. In other countries Christmas is in summer.

La Navidad es en verano en otros países.

La imagen muestra a un hombre con camiseta de rayas negras y blancas sentado en un sofá verde y escribiendo usando un ordenador portátil.  You can write about Christmas in your blog entry.

Tú puedes escribir de la Navidad en tu entrada de blog.

1. Critical point location

To reach a goal, you need to be strategic.

That is to say, to have methods, techniques, "tricks" to get where you want to be sooner or more easily.

Now I'm going to teach you a strategy, take advantage of it to reach your goal! 

To write a blog entry you need to understand difficult words.

Now in the following activity you will read a text about Christmas in different parts of the world.

In this the learning guide, you will find strategies to understand difficult words and important information.

I am sure you'll do great!

Localización de puntos críticos

Para llegar a una meta, es conveniente que seas un buen o buena estratega.

Es decir, tener métodos, técnicas, “trucos” para llegar antes o de forma más fácil donde tú quieres.

Ahora te voy a enseñar una estrategia, ¡Aprovéchala para alcanzar tu reto!

Para escribir una entrada de blog necesitas leer y comprender mucha información.

Ahora leerás textos sobre la navidad en diferentes partes del mundo.

En esta guía de aprendizaje encontrarás estrategias para comprender información y palabras difíciles.

¡Ánimo, que lo harás genial! 

2. Curious Christmas

It’s the last month of the year, it is a special celebration in many different parts of the world. 

In groups, you will read one text about Christmas from the four suggested.

La imagen muestra una imagen de un árbol adornado de Navidad

Curious Christmas - 1

La imagen muestra la primera imagen de la actividad Curious Christmas

Curious Christmas - 2

La imagen muestra la cuarta explicación de la actividad Christmas around the world

Curious Christmas - 3

La imagen muestra la quinta explicación de la actividad Christmas around the world

Curious Christmas - 4

La imagen muestra la sexta explicación de la actividad Christmas around the world

Easy to read

Easy to read - Iceland: a nation of book lovers

Easy to read - A hot Christmas

Easy to read - Sweets fill the streets

Easy to read - Santa's dancing with dragons

Read - Iceland: a nation of book lovers

The nation loves books.

La nación ama los libros.

La imagen muestra un salón de noche decorado con adornos de navidad, una árbol de navidad iluminado y regalos con papel rojo frente a una chimenea de color negra. People celebrate Christmas.

La gente celebra la Navidad.

Christmas is different around the world.

La Navidad es diferente en el mundo.

Christmas is different in Iceland.

La Navidad es diferente en Islandia.

La imagen muestra a una familia que están alrededor de una mesa dispuestos a cenar en una habitación decorada con adornos de navidad y mirando a un móvil que está sujetando una mujer a la izquierda para hacerse una foto. People eat typical Christmas food.

La gente cena comida típica de navidad.

People eat:

La gente come:

La imagen muestra una tabla sobre la que cuenta con diferentes piezas de cordero asado con patatas asadas, a la izquierda hay un cuenco con ensalada y dos cuencos con sal y pimienta. - Lamb.

- Cordero.

La imagen muestra un plato de comida en la que hay carne de cerdo rosada cortada en láminas acompañado de una ensalada de espárragos verdes y tomates. - Pork.

- Cerdo.

La imagen muestra un pan plano y horneado con formas de cuadrados a modo de decoración sobre unos paños de cocina de rayas amarillas y blancas. - Leaf bread.

- Pan plano.

Leaf bread is a kind of bread.

El pan plano es un tipo de pan.

Leaf bread has geometric forms.

El pan plano tiene formas geométricas.

La imagen muestra a un niño y una niña en el salón decorado con motivos navideños. A la izquierda de la imagen aparece un árbol de navidad decorado con luces y los niños están abriendo unos regalos de color rojo. Icelanders unwrap presents

Los islandeses abren los regalos.

They don’t play with presents.

Ellos no juegan con los regalos.

Icelanders celebrate Christmas Eve.

Los islandeses celebran la nochebuena.

Christmas Eve in Iceland is "Jólabókaflóð."

La nochebuena en Islandia es "Jólabókaflóð."

La imagen muestra una chimenea encendida al fondo y en primer plano una taza azul y un libro con la portada en negro "Jólabókaflóð" is the Christmas of books.

"Jólabókaflóð" es la Navidad de los libros.

La imagen muestra un primer plano de varias estanterías repletas de libros de muchos colores entre ellos rojos, verdes y azules. People have books at home.

La gente tiene libros en casa.

During the World War II, people didn’t have food.

En la Segunda Guerra Mundial la gente no tenía comida.

La imagen muestra una pila de papeles sobre una mesa y en primer plano un papel en el que se puede apreciar algo escrito.  People have paper.

La gente tenía papel.

La imagen muestra siete libros de diferentes tamaños vistos desde atrás formando una fila en forma vertical.  People make books with paper.

La gente hacía libros con papel.

La imagen muestra una mesa decorada con adornos navideños, hojas de árboles, caramelos en forma de bastón rojos y blancos, un pequeño regalo envuelto y un mantel rojo. En en centro de la imagen se muestra un libro abierto y arriba de este un vaso de leche con una rodaja de naranja dentro.  Books are a good Christmas present.

Los libros son buenos regalos de Navidad.

On the 24th of December, people read books.

El 24 de diciembre, la gente lee libros.

La imagen muestra una calle iluminada de noche nevando.  It is winter in Iceland.

En Islandia es invierno.

La imagen muestra desde arriba a una mujer sentada con las piernas cruzadas en la cama leyendo con un libro abierto en la mano derecha y una taza de chocolate caliente con nubes en la mano izquierda. La cama está decorada con luces de navidad y una manta negra y blanca de rayas.  People drink hot chocolate and read in bed.

La gente bebe chocolate caliente y lee en la cama.

The 12th of December is different.

El 12 de diciembre es un día diferente.

La imagen muestra un par de zapatos de tacón blancos y rojos en la ventana abierta y al fondo se ve un parque.  Children leave their shoes next to the window.

Los niños y niñas dejan los zapatos en la ventana.

13 Yules Lads are Santa Claus in Iceland.

Los "13 Yules Lads" son los Papás Noeles islandeses.

13 Yules Lads are the sons of two trolls.

Los "13 Yules Lads" son los hijos de dos troles.

La imagen muestra ocho cajas de regalos navideños decorados con lazos rojos, todos de diferentes tamaños sobre una mesa de color madera oscura. 1 3 Yules Lads give small presents to kids.

Los "13 Yules Lads" dan regalos pequeños a los niños y niñas.

La imagen muestra a cinco niños en un salón portándose bien y sonriendo en una fiesta de cumpleaños. Los niños llevan puesto gorros de papel de cumpleaños y el salón está decorado con banderines de colores.  Kids can be good.

Ellos pueden ser buenos.

La imagen muestra un primer plano de una gran cantidad de caramelos envueltos. Los caramelos son de colores vivos rosas, amarillos, rojos, verdes y blancos. Good kids receive candy.

Ellos reciben caramelos de los troles.

La imagen muestra a un padre sentado en el sofá mientras riñe con el dedo índice dirigiéndose a su hijo que lo está escuchando atentamente por haberse portado mal. Kids can be bad.

Ellos pueden ser malos.

La imagen muestra restos de comida de plátano, manzana, zanahoria, cebolla y pimiento sobre una mesa y con fondo verde agua. Bad kids receive bad food.

Ellos reciben comida basura de los troles.

This tradition is fun.

Esta tradición es divertida.

Read - A hot Christmas

A hot Christmas!

¡Una Navidad calurosa!

La imagen muestra un salón de noche decorado con adornos de navidad, una árbol de navidad iluminado y regalos con papel rojo frente a una chimenea de color negra.  You think about Christmas.

Tú piensas en la Navidad.

La imagen muestra una calle iluminada de noche nevando.  Christmas is in winter.

La Navidad es en invierno.

La imagen muestra un paisaje caribeño de una playa con dos palmeras en primer plano entrelazadas en el centro de la imagen con el cielo azul y despejado y playas de arena blanca y aguas cristalinas. Christmas is in summer in Australia.

La Navidad es en verano en Australia.

Summer in Australia begins in December.

El verano en Australia empieza en diciembre.

Christmas in Australia is different.

La Navidad en Australia es diferente.

La imagen muestra una casa blanca con cuatro columnas decoradas con flores navideña. A la izquierda hay una caminoneta roja con un árbol de navidad sobre la calle nevada.  People decorate houses with flowers and lights.

La gente decora las casas con flores y luces.

People visit other houses’ decorations.

La gente visita otras casas decoradas.

La imagen muestra a un hombre y una mujer sosteniendo unos libros rojo y azul, cantando en una calle de noche nevando. El hombre lleva un jersey y bufanda blancos y gorro de color marrón. La mujer lleva bufanda burdeos y jersey marrón.  Children sing songs about Christmas.

Los niños y niñas cantan villancicos sobre la Navidad.

People in Australian change the lyrics of songs.

Las personas de Australia cambian las letras de los villancicos.

La imagen muestra a un hombre vestido de Papá Noel caminando por la playa.  Santa Claus brings presents to the children.

Santa Claus trae regalos a los niños y niñas.

La imagen muestra a un niño y una niña en el salón decorado con motivos navideños. A la izquierda de la imagen aparece un árbol de navidad decorado con luces y los niños están abriendo unos regalos de color rojo. They open the presents on the 25th of December.

Ellos abren los regalos el 25 de diciembre.

La imagen muestra a un hombre y una mujer vestidos con ropa de playa roja y con unos gorros de Papá Noel mientras escriben en la arena con el dedo la frase “Merry Christmas.” Santa Claus wears swimsuit and sandals.

Santa Claus lleva puesto bañador y sandalias.

It is summer in Australia.

Es verano en Australia.

La imagen muestra a dos mujeres y un hombre hablando vestidos de manera elegante en un salón decorado con motivos navideños mientras hablan y ríen.  Families visit friends.

Las familias visitan a los amigos.

La imagen muestra una barbacoa en la playa con tres piezas de carne sobre ella y una mano con unas pinzas retirando una pieza de carne.  People have barbecues at the beach.

La gente hace barbacoas en la playa.

La imagen muestra cuatro piezas de langostinos hechos a la barbacoa de color rosado y con unas hierbas de tomillo por encima.  People have seafood for lunch.

La gente almuerza marisco.

La imagen muestra a una familia que están alrededor de una mesa dispuestos a cenar en una habitación decorada con adornos de navidad y mirando a un móvil que está sujetando una mujer a la izquierda para hacerse una foto.  At night, people have a light and cold dinner.

Por la noche, la gente cena ligero y frío.

La imagen muestra una mesa marrón vista desde arriba decoara con piñas, tazas de cafés y dos platos con dos trozos de bizcochos. A la derecha una mano sujeta un colador espolvoreando sobre los postres azúcar en polvo. People eat traditional desserts.

La gente cena postres típicos.

La imagen muestra una tarta hecha de nata decorada con frutos rojos, fresa, frambuesas, arándanos y coco en láminas. For example, pavlova.

Por ejemplo, pavlova.

Pavlova is a type of cake with fruit.

Pavlova es un tipo de tarta con fruta.

La imagen muestra un vaso transparente sobre una mesa. El vaso está relleno de una capa de fresas troceadas, nata, fresas, nata y una fresa decora la parte superior junto con unas hojas de hierba buena. People eat trifle.

La gente come trifle.

Trifle is a type of cake.

El trifle es un tipo de tarta.

La imagen muestra una bandeja sobre la que hay un pudin de chocolate con una cobertura de azúcar glass cayendo desde la parte superior. El pudin está decorado con hojas típicas navideñas, verdes, puntiagudas y con bayas redondas y rojas.  People eat Christmas puddings.

La gente come pudin de Navidad.

Christmas puddings have flour and dried fruit.

El pudin de Navidad tiene harina y fruta deshidratada.

La imagen muestra un calendario de madera que muestra el número treinta y uno de diciembre sobre una mesa, a la izquierda una copa de vino tinto y al fondo adornos de navidad.  On the 31st of December, Australians say hello to the new year.

El 31 de diciembre, la gente de Australia da la bienvenida al año nuevo.

La imagen muestra un cielo de noche con fuegos artificiales en forma de estrella de colores dorados, rojizos y amarillo. They are the first ones.

Ellos son los primeros.

They live in a different time zone.

Ellos viven en una zona horaria diferente.

Read - Sweets fill the streets.

Streets with sweets.

Calles llenas de caramelos.

La imagen muestra a una familia que están alrededor de una mesa dispuestos a cenar en una habitación decorada con adornos de navidad y mirando a un móvil que está sujetando una mujer a la izquierda para hacerse una foto.  People celebrate Christmas' Eve.

La gente celebra la nochebuena.

Christmas' Eve is on the 24th of December.

La nochebuena es el 24 de diciembre.

Spanish families have dinner together.

Las familias españolas cenan juntas.

La imagen muestra un pavo asado en un cuenco blanco sobre una mesa decorada con bolas de navidad rojas y regalos envueltos al fondo. People eat turkey.

La gente come pavo.

People eat different food on the 24th of December.

La gente come diferentes platos el día 24 de Diciembre.

People eat traditional sweets. For example:

La gente come dulces tradicionales. Por ejemplo:

La imagen muestra unos mantecados en un cuenco con forma de estrella espolvoreados con azúcar glass por encima, sobre la mesa se encuentran tres estrellas fuera del cuenco. Mantecados.

Mantecados.

La imagen muestra un polvorón de color blanco abierto por la mitad sobre un fondo negro.  Polvorones.

Polvorones.

La imagen muestra una mesa decorada con adornos navideños sobre la que se encuentran tres turrones de diferente sabor. El de la izquierda es de chocolate con frutos secos, el del medio es de color marrón y tierno, el de la derecha es blanco y duro con almendras. Turrones.

Turrones.

La imagen muestra un calendario de madera que muestra el número treinta y uno de diciembre sobre una mesa, a la izquierda una copa de vino tinto y al fondo adornos de navidad.  The 31st of December is important.

El 31 de diciembre es importante.

The 31st of December is New Year’s Eve.

El día 31 de Diciembre es nochevieja.

People celebrate New Year’s Eve in Spain.

La gente celebra Nochevieja en España.

People have dinner.

La gente cena.

La imagen muestra cuatro piezas de langostinos hechos a la barbacoa de color rosado y con unas hierbas de tomillo por encima.  People eat seafood,

La gente come marisco,

La imagen muestra una tabla sobre la que se encuentra diferentes piezas de cordero asado con patatas asadas, a la izquierda hay un cuenco con ensalada y dos cuencos con sal y pimienta. lamb or

cordero o

La imagen muestra un pavo asado en un cuenco blanco sobre una mesa decorada con bolas de navidad rojas y regalos envueltos al fondo. turkey.

pavo.

La imagen muestra a cinco mujeres y hombres jóvenes vestidos con ropa elegante sobre un fondo de finas tiras doradas y brillantes.  Friends celebrate New Year’s Eve.

Los amigos celebran la nochevieja.

Friends buy food and fizzy drinks.

Los amigos compran comida y bebidas.

Friends have fun together.

Los amigos disfrutan juntos.

 La imagen muestra una mesa con un plato blanco con doce uvas y una lata negra que se llama 12 uvas año de oro. A la derecha hay una bandeja con bombones y mantecados.  Spanish people eat twelve grapes at 12 o’clock.

Los españoles comen doce uvas a las 12 de la noche.

La imagen muestra a un hombre con barba y gafas con los ojos cerrados, sonriendo y con los dos dedos de las dos manos cruzados a modo de buena suerte. They have a lucky year.

Ellos tienen un año con suerte.

January is important.

Enero es importante.

La imagen muestra a un niño y una niña alegres, divirtiéndose y saltando delante de una pared de color violeta volando serpentina. The 5th of January is fun.

El 5 de enero es divertido.

La imagen muestra una mesa con adornos de navidad, una taza de café y un roscón de reyes de color amarillo, en forma de anillo grande y adornado con fruta escarchada y azúcar.  People eat the Three Wise Men’s cake.

La gente come roscón de reyes.

The cake has cream and fruit.

El roscón de reyes es una tarta con nata y fruta.

La imagen muestra una cabalgata de rey mago. Montado en ella aparece el rey Baltasar de color, vestido con túnicas marrones y negras y con un sombrero de estilo árabe con plumas moradas y verdes donde se dispone a lanzar al público una pelota roja.  People visit the parade of the Three Kings.

La gente visita las cabalgatas de los Reyes Magos.

La imagen muestra un primer plano de una gran cantidad de caramelos envueltos. Los caramelos son de colores vivos rosas, amarillos, rojos, verdes y blancos. The Three Kings throw sweets at people.

Los Reyes Magos tiran caramelos a la gente.

People take sweets from the streets.

La gente recoge los caramelos de las calles.

La imagen muestra un calendario de madera que muestra la fecha del seis de enero con una corona hecha de papel dorado encima del calendario. The 6th of January, the Three Wise Men bring presents to every house.

El 6 de enero, los Reyes Magos llevan regalos a las casas.

La imagen muestra a un niño y una niña en el salón decorado con motivos navideños. A la izquierda de la imagen aparece un árbol de navidad decorado con luces y los niños están abriendo unos regalos de color rojo. People open the presents.

La gente abre los regalos.

Kids play with toys.

Los niños y niñas juegan con los juguetes.

Read - Santa’s dancing with dragons.

Santa Claus and dragons.

Santa Claus y dragones.

La imagen muestra un primer plano de una cruz cristiana y amarilla con Jesús en la cruz. Chinese are not Christian.

Los chinos no son cristianos.

La imagen muestra a una familia que están alrededor de una mesa dispuestos a cenar en una habitación decorada con adornos de navidad y mirando a un móvil que está sujetando una mujer a la izquierda para hacerse una foto.  Big cities celebrate Christmas.

Las ciudades grandes celebran la Navidad.

La imagen muestra un edificio grande de noche y decorado con luces por toda la fachada. La calle aparece decorada con banderillas y luces de navidad.  People decorate streets and department stores.

La gente decora las calles y las tiendas.

La imagen muestra un salón de noche decorado con adornos de navidad, una árbol de navidad iluminado y regalos con papel rojo frente a una chimenea de color negra.  People use Christmas trees, lights and ornaments.

La gente usa luces, adornos y árboles de navidad.

You can feel the Christmas spirit in China.

Tú puedes sentir el espíritu navideño en China.

La imagen muestra a un hombre de color con barba y gafas sonriendo llevando un traje de Papá Noel. The postmen wear Christmas clothes.

Los carteros visten con ropas navideñas.

La imagen muestra a cinco mujeres y hombres jóvenes vestidos con ropa elegante sobre un fondo de finas tiras doradas y brillantes.  Young people go out with friends.

Los jóvenes quedan con los amigos.

Young couples exchange presents.

Las parejas jóvenes intercambian regalos.

La imagen muestra un primer plano de manzanas verdes brillantes.  People give apples on Christmas Eve.

La gente regala manzanas en nochebuena.

Apples are a symbol peace.

Las manzanas son un símbolo de paz.

La imagen muestra un fondo rojo con una mujer pidiendo silencio con el dedo índice sobre sus labios y un reloj de mesa sujetándolo con la mano derecha. The 24th of December is the "Silent Night."

El 24 de Diciembre es la "Noche Silenciosa."

Christmas day is on the 25th of December.

El 25 de Diciembre es el día de Navidad.

Santa Claus gives presents at shopping centres.

Santa Claus da regalos en los centros comerciales.

Santa is the “Old Christmas Man” in China.

Santa es el "Viejo Hombre de la Navidad" en China.

La imagen muestra a un hombre y una mujer sosteniendo unos libros rojo y azul, cantando en una calle de noche nevando. El hombre lleva un jersey y bufanda blancos y gorro de color marrón. La mujer lleva bufanda burdeos y jersey marrón.  People sing Christmas songs.

La gente canta villancicos.

La imagen muestra a una mujer mayor y una niña y un niño de origen asiático alrededor de una mesa vestidos con ropa roja típica china.  People have a feast at night.

La gente cena.

La imagen muestra un plato de cerdo cocinado al estilo chino con salsa, sésamo y verduras salteadas.  People eat pork,

La gente come cerdo,

La imagen muestra seis empanadillas chinas sobre una vaporera hecha de bambú.  Chinese raviolis,

raviolis chinos,

La imagen muestra ocho rollitos de primavera chinos sobre una servilleta de color verde con varios granos de pimienta negra para decorar.  spring rolls,

rollitos de primavera,

La imagen muestra un primer plano de granos de arroz blanco sin cocinar.  rice and

arroz y

La imagen muestra ocho rollos chinos dulces de color amarillento sobre un plato blanco y al fondo aparecen hojas de lechugas en un vaso.  huoshao.

huoshao.

Huoshao is a sweet roll.

Huoshao es un rollito dulce.

January and February are important.

Enero y febrero son importantes.

People celebrate the Chinese New Year.

La gente celebra el Año Nuevo chino.

This holiday is the "Spring Festival."

Esta fiesta es el "Festival de la Primavera."

La imagen muestra un cielo de noche con fuegos artificiales en forma de estrella de colores dorados, rojizos y amarillo. They use fireworks,

Ellos usan fuegos artificiales,

La imagen muestra a un hombre y una niña de origen asiático vestidos con ropa elegante típica china decorando una lámpara con farolillos rojos chinos.  red clothes and

ropa de color roja y

La imagen muestra un edificio grande típico chino con tejados puntiagudos de color rojo de noche. A ambos lados aparecen dos edificios de color rojo decorados con adornos chinos. En la parte inferior aparece varias líneas de farolillos chinos encendidos de color amarillo y brillantes.  bright decorations.

adornos brillantes.

La imagen muestra a un hombre y una mujer de origen asiático limpiando la casa. El hombre está a la derecha de la imagen limpiando las hojas de una planta y la mujer en el centro está limpiando el suelo con una mopa.  People clean homes.

La gente limpia las casas.

La imagen muestra a un hombre con barba y gafas con los ojos cerrados, sonriendo y con los dos dedos de las dos manos cruzados a modo de buena suerte. They have good luck.

Ellos tienen buena suerte.

The last event is the "Lantern Festival."

El último evento es el "Festival de las Luces."

La imagen muestra un primer plano de un farolillo con una pequeña llama de fuego sobre un cielo negro y en el fondo se observan decenas de farolillos volando por el cielo.  People carry lanterns at night in the streets.

La gente lleva farolillos por la noche en las calles.

La imagen muestra a un dragón típico chino hecho de telas brillantes de color azul y bailando por las calles sobre un cielo negro con un edificio chino con techos puntiagudos al fondo de la imagen.  A long dragon dances on the streets.

Un dragón largo baila por las calles.

A dragon is a symbol of good fortune.

Un dragón es símbolo de buena fortuna.

Easy to read

Read

La imagen muestra un salón de noche decorado con adornos de navidad, una árbol de navidad iluminado y regalos con papel rojo frente a una chimenea de color negra. People celebrate festivities in December.

La gente celebra fiestas en diciembre.

La imagen muestra una mujer tumbada en la cama cogiendo un libro con sus manos y a la izquierda hay un separador de libros. You read one text.

Tú lees un texto.

This is interesting.

El texto es interesante.

La imagen muestra a cinco niños viendo un ordenador. 1. You make groups of 5 people.

1. La clase forma grupos de 5 personas.

La imagen muestra una mujer tumbada en la cama cogiendo un libro con sus manos y a la izquierda hay un separador de libros. 2. You read a text about Christmas.

2. Tú lees un texto sobre la Navidad.

La imagen muestra la mano de una persona sujetando un rotulador de color turquesa subrayando palabras importantes en un libro. 3. You underline difficult words.

3. Tú subraya las palabras difíciles.

La imagen muestra la mano de una persona sujetando un bolígrafo y rellenando un documento sobre una mesa de color marrón claro.  4. You answer questions in a chart.

4. Tú respondes a preguntas en una tabla.

5. This learning guide will help you.

5. La guía de aprendizaje será una ayuda.

La imagen muestra a un hombre frente a una clase en la que está haciendo una presentación oral a sus alumnos que están sentados y prestando atención.  6. You and your group explain the questions.

6. Tú y tu grupo explicáis las preguntas del texto.

- You explain the questions to your classmates.

Tu grupo explica las preguntas a tus compañeros.

- The questions are in the chart in step 4.

Las preguntas están en la tabla del paso 4.

Kardia dice Did you know...?

Caga Tió

Do you know that in Catalonia a special character brings presents to children?

Its name is Caga Tió and it’s a log with eyes, mouth and a hat.

Kids give it food and water during the days before Christmas and, on Christmas Day,

Caga Tió brings children presents.

La imagen muestra una imagen de la tradición catalana Caga Tió

Olentzero

Olentzero is the fictional character who brings the presents according to Basque tradition.

He lives in the mountains and on the 24th of December, he goes down the mountains and visits every house in the Basque Country and leaves gifts and sweets.

La imagen muestra una imagen del personaje de ficción Olentzero tradición del País Vasco

La imagen muestra unos troncos de madera dispuestos uno al lado del otro. Definition:

A piece of a trunk of a tree.

Trozo de tronco de un árbol.

Example:

Take a couple of logs for the chimney.

Coge un par de troncos para la chimenea.

Spanish word:

Tronco

3. Time for holidays

Choose the option that best suits you.

Option A. It's a date!

Do you have a good memory? Match the images of the holiday with the date when we celebrate it.

Option B. Blind dates

2

Fill the words with the missing letters.

%E9%B0%E6%EB%E2%F7%D5%F3%FF%F7%B0%A8%B0%D3%F6%FB%E4%FB%FC%F3%B0%BE%B0%FB%FC%E1%E6%E0%E7%F1%E6%FB%FD%FC%E1%B0%A8%B0%AE%E2%AC%AE%E1%E2%F3%FC%B2%E1%E6%EB%FE%F7%AF%CE%B0%F1%FD%FE%FD%E0%A8%B2%B1%A0%A2%A0%A3%A0%A6%A9%B2%F4%FD%FC%E6%BF%F4%F3%FF%FB%FE%EB%A8%B2%C0%FD%F0%FD%E6%FD%BE%B2%F3%E0%FB%F3%FE%BE%B2%E1%F3%FC%E1%BF%E1%F7%E0%FB%F4%A9%B2%F4%FD%FC%E6%BF%E1%FB%E8%F7%A8%B2%A3%A1%E2%EA%A9%B2%E5%FA%FB%E6%F7%BF%E1%E2%F3%F1%F7%A8%B2%E2%E0%F7%BF%E5%E0%F3%E2%A9%CE%B0%AC%D4%FB%FE%FE%B2%E6%FA%F7%B2%E5%FD%E0%F6%E1%B2%E5%FB%E6%FA%B2%E6%FA%F7%B2%FF%FB%E1%E1%FB%FC%F5%B2%FE%F7%E6%E6%F7%E0%E1%BC%AE%BD%E1%E2%F3%FC%AC%AE%BD%E2%AC%B0%BE%B0%E1%FA%FD%E5%DF%FB%FC%FB%FF%FB%E8%F7%B0%A8%F4%F3%FE%E1%F7%BE%B0%FD%E2%E6%FB%FD%FC%E1%C0%F3%FF%F6%FD%FC%B0%A8%F4%F3%FE%E1%F7%BE%B0%E1%FA%FD%E5%C1%FD%FE%E7%E6%FB%FD%FC%B0%A8%E6%E0%E7%F7%BE%B0%E6%FB%FF%F7%C1%FA%FD%E5%C1%FD%FE%E7%E6%FB%FD%FC%B0%A8%A1%BE%B0%E7%E1%F7%DE%FB%E4%F7%E1%B0%A8%E6%E0%E7%F7%BE%B0%FC%E7%FF%F0%F7%E0%DE%FB%E4%F7%E1%B0%A8%A1%BE%B0%E6%FB%FF%F7%C3%E7%F7%E1%E6%FB%FD%FC%B0%A8%A1%A2%BE%B0%E2%F7%E0%F1%F7%FC%E6%F3%F5%F7%C1%FA%FD%E5%B0%A8%A1%A2%BE%B0%FB%E6%FB%FC%F7%E0%F3%E0%EB%B0%A8%E9%B0%E1%FA%FD%E5%D1%FE%E7%F7%B0%A8%F4%F3%FE%E1%F7%BE%B0%F1%FE%E7%F7%D5%F3%FF%F7%B0%A8%B0%B0%BE%B0%E2%F7%E0%F1%F7%FC%E6%F3%F5%F7%D1%FE%E7%F7%B0%A8%A6%A2%BE%B0%E1%FA%FD%E5%D1%FD%F6%F7%D3%F1%F1%F7%E1%E1%B0%A8%F4%F3%FE%E1%F7%BE%B0%F1%FD%F6%F7%D3%F1%F1%F7%E1%E1%B0%A8%B0%B0%BE%B0%FF%F7%E1%E1%F3%F5%F7%D1%FD%F6%F7%D3%F1%F1%F7%E1%E1%B0%A8%B0%B0%EF%BE%B0%E5%FD%E0%F6%E1%D5%F3%FF%F7%B0%A8%C9%E9%B0%E5%FD%E0%F6%B0%A8%B0%C6%FA%F7%B2%F4%FD%E7%E0%E6%F7%F7%FC%E6%FA%B2%FD%F4%B2%D4%F7%F0%E0%E7%F3%E0%EB%B0%BE%B0%F6%F7%F4%FB%FC%FB%E6%FB%FD%FC%B0%A8%B0%DD%FC%B2%E5%FA%F3%E6%B2%F6%F3%E6%F7%B2%BC%BC%BC%B0%BE%B0%E6%EB%E2%F7%B0%A8%A3%BE%B0%E6%FB%FF%F7%B0%A8%A3%BE%B0%EA%B0%A8%A2%BE%B0%EB%B0%A8%A2%BE%B0%F3%E7%E6%FA%FD%E0%B0%A8%B0%B0%BE%B0%F3%FE%E6%B0%A8%B0%B0%BE%B0%E7%E0%FE%B0%A8%B0%E0%F7%E1%FD%E7%E0%F1%F7%E1%BD%DB%DF%D5%CD%DB%DC%D5%CD%A0%D7%C1%DD%CD%DA%D7%D3%C0%C6%C1%BC%F8%E2%F5%B0%BE%B0%F3%E7%F6%FB%FD%B0%A8%B0%E0%F7%E1%FD%E7%E0%F1%F7%E1%BD%DF%DC%D0%CD%A3%BC%FF%E2%A1%B0%BE%B0%FF%E1%F5%DA%FB%E6%B0%A8%B0%B0%BE%B0%FF%E1%F5%D7%E0%E0%FD%E0%B0%A8%B0%B0%BE%B0%E1%FD%E7%FC%F6%C4%FB%F6%F7%FD%B0%A8%A3%BE%B0%FB%FF%F3%F5%F7%C4%FB%F6%F7%FD%B0%A8%A3%BE%B0%FB%C4%FB%F6%F7%FD%B0%A8%A2%BE%B0%F4%C4%FB%F6%F7%FD%B0%A8%A2%BE%B0%E1%FB%FE%F7%FC%E6%C4%FB%F6%F7%FD%B0%A8%A2%BE%B0%E6%C1%FB%FE%F7%FC%E6%C4%FB%F6%F7%FD%B0%A8%A2%BE%B0%F7%C6%F7%EA%E6%B0%A8%B0%B0%BE%B0%E2%F7%E0%F1%F7%FC%E6%F3%F5%F7%C1%FA%FD%E5%B0%A8%A0%A7%EF%BE%E9%B0%E5%FD%E0%F6%B0%A8%B0%C6%FA%F7%B2%E6%E5%F7%FC%E6%EB%BF%E1%F7%F1%FD%FC%F6%B2%FD%F4%B2%D6%F7%F1%F7%FF%F0%F7%E0%B0%BE%B0%F6%F7%F4%FB%FC%FB%E6%FB%FD%FC%B0%A8%B0%DD%FC%B2%E5%FA%F3%E6%B2%F6%F3%E6%F7%B2%BC%BC%BC%B0%BE%B0%E6%EB%E2%F7%B0%A8%A3%BE%B0%E6%FB%FF%F7%B0%A8%A3%BE%B0%EA%B0%A8%A2%BC%A4%A2%A3%A0%A6%A4%A3%A2%A7%AB%A3%AB%A2%A2%A1%A3%BE%B0%EB%B0%A8%A2%BC%A7%A1%A1%A1%A3%A6%AB%A5%A5%AB%A5%A1%A7%A4%AA%A1%BE%B0%F3%E7%E6%FA%FD%E0%B0%A8%B0%B0%BE%B0%F3%FE%E6%B0%A8%B0%B0%BE%B0%E7%E0%FE%B0%A8%B0%E0%F7%E1%FD%E7%E0%F1%F7%E1%BD%DB%DF%D5%CD%DB%DC%D5%CD%A0%D7%C1%DD%CD%DE%DD%C6%C6%D7%C0%CB%BC%F8%E2%F5%B0%BE%B0%F3%E7%F6%FB%FD%B0%A8%B0%E0%F7%E1%FD%E7%E0%F1%F7%E1%BD%D3%C7%D6%CD%DB%DC%D5%CD%A0%D7%C1%DD%CD%C0%D7%D3%A3%A1%CD%DF%DC%DD%C2%D1%DB%DD%DC%D0%A0%BC%FF%E2%A1%B0%BE%B0%FF%E1%F5%DA%FB%E6%B0%A8%B0%B0%BE%B0%FF%E1%F5%D7%E0%E0%FD%E0%B0%A8%B0%B0%BE%B0%E1%FD%E7%FC%F6%C4%FB%F6%F7%FD%B0%A8%A3%BE%B0%FB%FF%F3%F5%F7%C4%FB%F6%F7%FD%B0%A8%A3%BE%B0%FB%C4%FB%F6%F7%FD%B0%A8%A2%BE%B0%F4%C4%FB%F6%F7%FD%B0%A8%A2%BE%B0%E1%FB%FE%F7%FC%E6%C4%FB%F6%F7%FD%B0%A8%A2%BE%B0%E6%C1%FB%FE%F7%FC%E6%C4%FB%F6%F7%FD%B0%A8%A2%BE%B0%F7%C6%F7%EA%E6%B0%A8%B0%B0%BE%B0%E2%F7%E0%F1%F7%FC%E6%F3%F5%F7%C1%FA%FD%E5%B0%A8%A0%A7%EF%BE%E9%B0%E5%FD%E0%F6%B0%A8%B0%C6%FA%F7%B2%E6%E5%F7%FC%E6%EB%BF%F7%FB%F5%FA%E6%FA%B2%FD%F4%B2%D6%F7%F1%F7%FF%F0%F7%E0%B0%BE%B0%F6%F7%F4%FB%FC%FB%E6%FB%FD%FC%B0%A8%B0%DD%FC%B2%E5%FA%F3%E6%B2%F6%F3%E6%F7%B2%BC%BC%BC%B0%BE%B0%E6%EB%E2%F7%B0%A8%A3%BE%B0%E6%FB%FF%F7%B0%A8%A3%BE%B0%EA%B0%A8%A2%BE%B0%EB%B0%A8%A2%BE%B0%F3%E7%E6%FA%FD%E0%B0%A8%B0%B0%BE%B0%F3%FE%E6%B0%A8%B0%B0%BE%B0%E7%E0%FE%B0%A8%B0%E0%F7%E1%FD%E7%E0%F1%F7%E1%BD%DB%DF%D5%CD%DB%DC%D5%CD%A0%D7%C1%DD%CD%DB%DC%DC%DD%D1%D7%DC%C6%BC%E2%FC%F5%B0%BE%B0%F3%E7%F6%FB%FD%B0%A8%B0%E0%F7%E1%FD%E7%E0%F1%F7%E1%BD%D3%C7%D6%CD%DB%DC%D5%CD%A0%D7%C1%DD%CD%C0%D7%D3%A3%A1%CD%DF%DC%DD%C2%D1%DB%DD%DC%D0%A1%BC%FF%E2%A1%B0%BE%B0%FF%E1%F5%DA%FB%E6%B0%A8%B0%B0%BE%B0%FF%E1%F5%D7%E0%E0%FD%E0%B0%A8%B0%B0%BE%B0%E1%FD%E7%FC%F6%C4%FB%F6%F7%FD%B0%A8%A3%BE%B0%FB%FF%F3%F5%F7%C4%FB%F6%F7%FD%B0%A8%A3%BE%B0%FB%C4%FB%F6%F7%FD%B0%A8%A2%BE%B0%F4%C4%FB%F6%F7%FD%B0%A8%A2%BE%B0%E1%FB%FE%F7%FC%E6%C4%FB%F6%F7%FD%B0%A8%A2%BE%B0%E6%C1%FB%FE%F7%FC%E6%C4%FB%F6%F7%FD%B0%A8%A2%BE%B0%F7%C6%F7%EA%E6%B0%A8%B0%B0%BE%B0%E2%F7%E0%F1%F7%FC%E6%F3%F5%F7%C1%FA%FD%E5%B0%A8%A0%A7%EF%BE%E9%B0%E5%FD%E0%F6%B0%A8%B0%C6%FA%F7%B2%E6%E5%F7%FC%E6%EB%BF%F4%FB%F4%E6%FA%B2%FD%F4%B2%D6%F7%F1%F7%FF%F0%F7%E0%B0%BE%B0%F6%F7%F4%FB%FC%FB%E6%FB%FD%FC%B0%A8%B0%DD%FC%B2%E5%FA%F3%E6%B2%F6%F3%E6%F7%B2%BC%BC%BC%B0%BE%B0%E6%EB%E2%F7%B0%A8%A3%BE%B0%E6%FB%FF%F7%B0%A8%A3%BE%B0%EA%B0%A8%A2%BE%B0%EB%B0%A8%A2%BE%B0%F3%E7%E6%FA%FD%E0%B0%A8%B0%B0%BE%B0%F3%FE%E6%B0%A8%B0%B0%BE%B0%E7%E0%FE%B0%A8%B0%E0%F7%E1%FD%E7%E0%F1%F7%E1%BD%F1%FA%E0%FB%E1%E6%FF%F3%E1%E6%E0%F7%F7%BC%F8%E2%F7%F5%B0%BE%B0%F3%E7%F6%FB%FD%B0%A8%B0%E0%F7%E1%FD%E7%E0%F1%F7%E1%BD%D3%C7%D6%CD%DB%DC%D5%CD%A0%D7%C1%DD%CD%C0%D7%D3%A3%A1%CD%DF%DC%DD%C2%D1%DB%DD%DC%D0%A6%BC%FF%E2%A1%B0%BE%B0%FF%E1%F5%DA%FB%E6%B0%A8%B0%B0%BE%B0%FF%E1%F5%D7%E0%E0%FD%E0%B0%A8%B0%B0%BE%B0%E1%FD%E7%FC%F6%C4%FB%F6%F7%FD%B0%A8%A3%BE%B0%FB%FF%F3%F5%F7%C4%FB%F6%F7%FD%B0%A8%A3%BE%B0%FB%C4%FB%F6%F7%FD%B0%A8%A2%BE%B0%F4%C4%FB%F6%F7%FD%B0%A8%A2%BE%B0%E1%FB%FE%F7%FC%E6%C4%FB%F6%F7%FD%B0%A8%A2%BE%B0%E6%C1%FB%FE%F7%FC%E6%C4%FB%F6%F7%FD%B0%A8%A2%BE%B0%F7%C6%F7%EA%E6%B0%A8%B0%B0%BE%B0%E2%F7%E0%F1%F7%FC%E6%F3%F5%F7%C1%FA%FD%E5%B0%A8%A0%A7%EF%CF%BE%B0%FB%E1%C1%F1%FD%E0%FF%B0%A8%A2%BE%B0%E6%F7%EA%E6%D0%E7%E6%E6%FD%FC%C1%F1%FD%E0%FF%B0%A8%B0%D5%E7%F3%E0%F6%F3%E0%B2%FE%F3%B2%E2%E7%FC%E6%E7%F3%F1%FBa%FC%B0%BE%B0%E0%F7%E2%F7%F3%E6%D3%F1%E6%FB%E4%FB%E6%EB%B0%A8%F4%F3%FE%E1%F7%BE%B0%E6%F7%EA%E6%D4%F7%F7%F6%D0%F3%F1%F9%B0%A8%B0%B0%BE%B0%E6%F7%EA%E6%D3%F4%E6%F7%E0%B0%A8%B0%B0%BE%B0%F1%F3%E1%F7%C1%F7%FC%E1%FB%E6%FB%E4%F7%B0%A8%F4%F3%FE%E1%F7%BE%B0%F5%F3%FF%F7%DF%FD%F6%F7%B0%A8%A3%BE%B0%F4%F7%F7%F6%D0%F3%F1%F9%B0%A8%F4%F3%FE%E1%F7%BE%B0%E2%F7%E0%F1%F7%FC%E6%F3%F8%F7%D4%D0%B0%A8%A3%A2%A2%BE%B0%E4%F7%E0%E1%FB%FD%FC%B0%A8%A0%BE%B0%F1%E7%E1%E6%FD%FF%DF%F7%E1%E1%F3%F5%F7%E1%B0%A8%F4%F3%FE%E1%F7%BE%B0%E2%F7%E0%F1%F7%FC%E6%F3%F8%F7%C3%E7%F7%E1%E6%FB%FD%FC%E1%B0%A8%A3%A2%A2%BE%B0%FF%E1%F5%E1%B0%A8%E9%B0%FF%E1%F5%DA%F3%E2%E2%F7%FC%B0%A8%B0%C2%F3%E1%E1%B0%BE%B0%FF%E1%F5%C0%F7%E2%FE%EB%B0%A8%B0%D3%FC%E1%E5%F7%E0%B0%BE%B0%FF%E1%F5%C1%E7%F0%FF%FB%E6%B0%A8%B0%C1%F7%FC%F6%B0%BE%B0%FF%E1%F5%D7%FC%E6%F7%E0%D1%FD%F6%F7%B0%A8%B0%D3%F1%F7%E1%E1%B2%F1%FD%F6%F7%B0%BE%B0%FF%E1%F5%D7%E0%E0%FD%E0%D1%FD%F6%F7%B0%A8%B0%C6%FA%F7%B2%F3%F1%F1%F7%E1%E1%B2%F1%FD%F6%F7%B2%FB%E1%B2%FC%FD%E6%B2%F1%FD%E0%E0%F7%F1%E6%B0%BE%B0%FF%E1%F5%D5%F3%FF%F7%DD%E4%F7%E0%B0%A8%B0%D7%FC%F6%B2%FD%F4%B2%E6%FA%F7%B2%F5%F3%FF%F7%B3%B0%BE%B0%FF%E1%F5%DB%FC%F6%FB%F1%F3%E6%F7%C5%FD%E0%F6%B0%A8%B0%C2%E0%FD%E4%FB%F6%F7%B2%F3%B2%E5%FD%E0%F6%B2%FD%E0%B2%F7%EA%E2%E0%F7%E1%E1%FB%FD%FC%B0%BE%B0%FF%E1%F5%D1%FE%E7%F7%B0%A8%B0%D5%E0%F7%F3%E6%B3%B2%C6%FA%F7%B2%F1%FE%E7%F7%B2%FB%E1%A8%B0%BE%B0%FF%E1%F5%CB%FD%E7%DA%F3%E1%B0%A8%B0%CB%FD%E7%B2%FA%F3%E4%F7%B2%B7%A3%B2%FA%FB%E6%E1%B2%F3%FC%F6%B2%B7%A0%B2%FF%FB%E1%E1%F7%E1%B0%BE%B0%FF%E1%F5%D1%FD%F6%F7%D3%F1%F1%F7%E1%E1%B0%A8%B0%D3%F1%F1%F7%E1%E1%B2%F1%FD%F6%F7%B0%BE%B0%FF%E1%F5%C2%FE%F3%EB%D3%F5%F3%FB%FC%B0%A8%B0%C2%FE%F3%EB%B2%F3%F5%F3%FB%FC%B0%BE%B0%FF%E1%F5%C0%F7%E3%E7%FB%E0%F7%F6%D3%F1%F1%F7%E1%E1%D9%F7%EB%B0%A8%B0%CB%FD%E7%B2%FC%F7%F7%F6%B2%E6%FA%F7%B2%F3%F1%F1%F7%E1%E1%B2%F1%FD%F6%F7%B0%BE%B0%FF%E1%F5%DB%FC%F4%FD%E0%FF%F3%E6%FB%FD%FC%DE%FD%FD%F9%FB%FC%F5%B0%A8%B0%D5%E0%F7%F3%E6%B3%B0%BE%B0%FF%E1%F5%C2%FE%F3%EB%C1%E6%F3%E0%E6%B0%A8%B0%C2%E0%F7%E1%E1%B2%FA%F7%E0%F7%B2%E6%FD%B2%E2%FE%F3%EB%B0%BE%B0%FF%E1%F5%D7%E0%E0%FD%E0%E1%B0%A8%B0%DF%FB%E1%E6%F3%F9%F7%E1%B0%BE%B0%FF%E1%F5%DF%FD%E4%F7%DD%FC%F7%B0%A8%B0%C2%F3%E1%E1%B0%BE%B0%FF%E1%F5%DA%FB%E6%E1%B0%A8%B0%D5%FD%F3%FE%E1%B0%BE%B0%FF%E1%F5%C1%F1%FD%E0%F7%B0%A8%B0%C2%E7%FC%F1%E6%E7%F3%E6%FB%FD%FC%B0%BE%B0%FF%E1%F5%DF%FB%FC%FB%FF%FB%E8%F7%B0%A8%B0%DF%FB%FC%FB%FF%FB%E8%F7%B0%BE%B0%FF%E1%F5%DF%F3%EA%FB%FF%FB%E8%F7%B0%A8%B0%DF%F3%EA%FB%FF%FB%E8%F7%B0%BE%B0%FF%E1%F5%C6%FB%FF%F7%B0%A8%B0%C6%FB%FF%F7%B2%FE%FB%FF%FB%E6%B0%BE%B0%FF%E1%F5%DE%FB%E4%F7%B0%A8%B0%DE%FB%F4%F7%B0%BE%B0%FF%E1%F5%D4%E7%FE%FE%C1%F1%E0%F7%F7%FC%B0%A8%B0%D4%E7%FE%FE%B2%E1%F1%E0%F7%F7%FC%B0%BE%B0%FF%E1%F5%D7%EA%FB%E6%D4%E7%FE%FE%C1%F1%E0%F7%F7%FC%B0%A8%B0%D7%FC%F6%B2%F4%E7%FE%FE%E1%F1%E0%F7%F7%FC%B0%BE%B0%FF%E1%F5%DC%E7%FF%C3%E7%F7%E1%E6%FB%FD%FC%E1%B0%A8%B0%DC%E7%FF%F0%F7%E0%B2%FD%F4%B2%E3%E7%F7%E1%E6%FB%FD%FC%E1%B0%BE%B0%FF%E1%F5%DC%FD%DB%FF%F3%F5%F7%B0%A8%B0%C3%E7%F7%E1%E6%FB%FD%FC%B2%E5%FB%E6%FA%FD%E7%E6%B2%FB%FF%F3%F5%F7%E1%B0%BE%B0%FF%E1%F5%D1%FD%FD%FE%B0%A8%B0%D5%E0%F7%F3%E6%B3%B0%BE%B0%FF%E1%F5%DE%FD%E1%F7%C6%B0%A8%B0%CB%FD%E7%B2%FA%F3%E4%F7%B2%FE%FD%E1%E6%B2%A1%A1%A2%B2%E2%FD%FB%FC%E6%E1%B0%BE%B0%FF%E1%F5%DE%FD%E1%F7%DE%FB%E4%F7%B0%A8%B0%CB%FD%E7%B2%FA%F3%E4%F7%B2%FE%FD%E1%E6%B2%F3%B2%FE%FB%F4%F7%B0%BE%B0%FF%E1%F5%DE%FD%E1%E6%DE%FB%E4%F7%E1%B0%A8%B0%CB%FD%E7%B2%FA%F3%E4%F7%B2%FE%FD%E1%E6%B2%F3%FE%FE%B2%EB%FD%E7%E0%B2%FE%FB%E4%F7%E1%B3%B0%BE%B0%FF%F5%E1%D3%FE%FE%C3%E7%F7%E1%E6%FB%FD%FC%E1%B0%A8%B0%C3%E7%F7%E1%E6%FB%FD%FC%E1%B2%F1%FD%FF%E2%FE%F7%E6%F7%F6%B3%B0%BE%B0%FF%E1%F5%C1%E7%F1%F1%F7%E1%E1%F7%E1%B0%A8%B0%D1%FD%E0%E0%F7%F1%E6%B3%B2%B0%BE%B0%FF%E1%F5%D4%F3%FB%FE%E7%E0%F7%E1%B0%A8%B0%DB%E6%B5%E1%B2%FC%FD%E6%B2%F1%FD%E0%E0%F7%F1%E6%B3%B0%BE%B0%FF%E1%F5%C6%E0%EB%D3%F5%F3%FB%FC%B0%A8%B0%CB%FD%E7%B2%FC%F7%F7%F6%B2%F3%E6%B2%FE%F7%F3%E1%E6%B2%F3%B2%B7%E1%B7%B2%FD%F4%B2%F1%FD%E0%E0%F7%F1%E6%B2%F3%FC%E1%E5%F7%E0%E1%B2%E6%FD%B2%F5%F7%E6%B2%E6%FA%F7%B2%FB%FC%F4%FD%E0%FF%F3%E6%FB%FD%FC%BC%B2%C2%FE%F7%F3%E1%F7%B2%E6%E0%EB%B2%F3%F5%F3%FB%FC%BC%B0%BE%B0%FF%E1%F5%C5%E0%FD%E6%F7%B0%A8%B0%C5%E0%FB%E6%F7%B2%E6%FA%F7%B2%F1%FD%E0%E0%F7%F1%E6%B2%E5%FD%E0%F6%B2%F3%FC%F6%B2%E2%E0%F7%E1%E1%B2%D3%FC%E1%E5%F7%E0%B0%BE%B0%FF%E1%F5%DC%FD%E6%DC%F7%E6%E5%FD%E0%F9%B0%A8%B0%C6%FA%FB%E1%B2%F5%F3%FF%F7%B2%F1%F3%FC%B2%FD%FC%FE%EB%B2%F0%F7%B2%E2%FE%F3%EB%F7%F6%B2%E5%FB%E6%FA%B2%F3%FC%B2%FB%FC%E6%F7%E0%FC%F7%E6%B2%F1%FD%FC%FC%F7%F1%E6%FB%FD%FC%BC%B0%BE%B0%FF%E1%F5%D7%FC%F6%D5%F3%FF%F7%C1%F1%FD%E0%F7%B0%A8%B0%D0%F7%F4%FD%E0%F7%B2%E1%F3%E4%FB%FC%F5%B2%E6%FA%F7%B2%E1%F1%FD%E0%F7%BE%B2%E1%E6%F3%E0%E6%B2%E6%FA%F7%B2%F5%F3%FF%F7%BC%B0%BE%B0%FF%E1%F5%C1%F1%FD%E0%F7%C1%F1%FD%E0%FF%B0%A8%B0%C6%FA%F7%B2%E1%F1%FD%E0%F7%B2%F1%F3%FC%FC%FD%E6%B2%F0%F7%B2%E1%F3%E4%F7%F6%B2%F0%F7%F1%F3%E7%E1%F7%B2%E6%FA%FB%E1%B2%E2%F3%F5%F7%B2%FB%E1%B2%FC%FD%E6%B2%E2%F3%E0%E6%B2%FD%F4%B2%F3%B2%C1%D1%DD%C0%DF%B2%E2%F3%F1%F9%F3%F5%F7%BC%B0%BE%B0%FF%E1%F5%C3%E7%F7%E1%E6%FB%FD%FC%B0%A8%B0%C3%E7%F7%E1%E6%FB%FD%FC%B0%BE%B0%FF%E1%F5%D3%FC%E1%E5%F7%E0%B0%A8%B0%D3%FC%E1%E5%F7%E0%B0%BE%B0%FF%E1%F5%DD%FC%FE%EB%C1%F3%E4%F7%C1%F1%FD%E0%F7%B0%A8%B0%CB%FD%E7%B2%F1%F3%FC%B2%FD%FC%FE%EB%B2%E1%F3%E4%F7%B2%E6%FA%F7%B2%E1%F1%FD%E0%F7%B2%FD%FC%F1%F7%B3%B0%BE%B0%FF%E1%F5%DD%FC%FE%EB%C1%F3%E4%F7%B0%A8%B0%CB%FD%E7%B2%F1%F3%FC%B2%FD%FC%FE%EB%B2%E1%F3%E4%F7%B2%FD%FC%F1%F7%B0%BE%B0%FF%E1%F5%DB%FC%F4%FD%E0%FF%F3%E6%FB%FD%FC%B0%A8%B0%DB%FC%F4%FD%E0%FF%F3%E6%FB%FD%FC%B0%BE%B0%FF%E1%F5%CB%FD%E7%C1%F1%FD%E0%F7%B0%A8%B0%CB%FD%E7%E0%B2%E1%F1%FD%E0%F7%B0%BE%B0%FF%E1%F5%D3%E7%E6%FA%FD%E0%B0%A8%B0%D3%E7%E6%FA%FD%E0%B0%BE%B0%FF%E1%F5%DD%FC%FE%EB%C1%F3%E4%F7%D3%E7%E6%FD%B0%A8%B0%CB%FD%E7%E0%B2%E1%F1%FD%E0%F7%B2%E5%FB%FE%FE%B2%F0%F7%B2%E1%F3%E4%F7%F6%B2%F3%F4%E6%F7%E0%B2%F7%F3%F1%FA%B2%E3%E7%F7%E1%E6%FB%FD%FC%BC%B2%CB%FD%E7%B2%F1%F3%FC%B2%FD%FC%FE%EB%B2%E2%FE%F3%EB%B2%FD%FC%F1%F7%BC%B0%BE%B0%FF%E1%F5%C1%F3%E4%F7%D3%E7%E6%FD%B0%A8%B0%CB%FD%E7%E0%B2%E1%F1%FD%E0%F7%B2%E5%FB%FE%FE%B2%F0%F7%B2%F3%E7%E6%FD%FF%F3%E6%FB%F1%F3%FE%FE%EB%B2%E1%F3%E4%F7%F6%B2%F3%F4%E6%F7%E0%B2%F7%F3%F1%FA%B2%E3%E7%F7%E1%E6%FB%FD%FC%BC%B0%BE%B0%FF%E1%F5%C1%F7%E4%F7%E0%F3%FE%C1%F1%FD%E0%F7%B0%A8%B0%CB%FD%E7%B2%F1%F3%FC%B2%E1%F3%E4%F7%B2%E6%FA%F7%B2%E1%F1%FD%E0%F7%B2%F3%E1%B2%FF%F3%FC%EB%B2%E6%FB%FF%F7%E1%B2%F3%E1%B2%EB%FD%E7%B2%E5%F3%FC%E6%B0%BE%B0%FF%E1%F5%CB%FD%E7%DE%F3%E1%E6%C1%F1%FD%E0%F7%B0%A8%B0%C6%FA%F7%B2%FE%F3%E1%E6%B2%E1%F3%E4%F7%F6%B2%E1%F1%FD%E0%F7%B2%FB%E1%B0%BE%B0%FF%E1%F5%D3%F1%E6%FB%E6%EB%D1%FD%FF%E2%FE%EB%B0%A8%B0%CB%FD%E7%B2%FA%F3%E4%F7%B2%F3%FE%E0%F7%F3%F6%EB%B2%F6%FD%FC%F7%B2%E6%FA%FB%E1%B2%F3%F1%E6%FB%E4%FB%E6%EB%BC%B0%BE%B0%FF%E1%F5%C2%FE%F3%EB%C1%F7%E4%F7%E0%F3%FE%C6%FB%FF%F7%E1%B0%A8%B0%CB%FD%E7%B2%F1%F3%FC%B2%E2%F7%E0%F4%FD%E0%FF%B2%E6%FA%FB%E1%B2%F3%F1%E6%FB%E4%FB%E6%EB%B2%F3%E1%B2%FF%F3%FC%EB%B2%E6%FB%FF%F7%E1%B2%F3%E1%B2%EB%FD%E7%B2%E5%F3%FC%E6%B0%BE%B0%FF%E1%F5%D1%FE%FD%E1%F7%B0%A8%B0%D1%FE%FD%E1%F7%B0%BE%B0%FF%E1%F5%DE%FD%F3%F6%FB%FC%F5%B0%A8%B0%DE%FD%F3%F6%FB%FC%F5%BC%B2%C5%F3%FB%E6%B2%E2%FE%F7%F3%E1%F7%B2%BC%BC%BC%B0%BE%B0%FF%E1%F5%C2%FD%FB%FC%E6%E1%B0%A8%B0%E2%FD%FB%FC%E6%E1%B0%BE%B0%FF%E1%F5%D3%E7%F6%FB%FD%B0%A8%B0%D3%E7%F6%FB%FD%B0%EF%EF
01230123
Su navegador no es compatible con esta herramienta.

Option C. Take your calendar

There are some holidays with no specific date. They take place at some point of the year.

Can you write the dates of the following holidays in the current year?

  • Thanksgiving takes place on the fourth Thursday in November.
  • Black Friday is the day after Thanksgiving Day.
  • Mother’s Day in Spain takes place on the first Sunday in May.
  • However, American people celebrate Mother’s Day on the second Sunday in May.
  • When does Holy Week start? And when does it finish?

Option D. Update your town

La imagen muestra un calendario con los doce meses y en cada uno de ellos una fiesta conocida de ese mes

You have to create a cultural programme of your town like the one above.

Include the information about the holidays and dates of cultural events that will take place in your town.

I’m sure there are many of them. 

When you finish you can show it to your teacher.