2. - ¡Que no! / Non !

¡Ahora fíjate en las palabras en rojo del diálogo! Son frases negativas, verás cómo se forman, no es complicado.

  • Allô ? Qui est-ce?
  • Bonjour María, c'est Manuel ! Que fais-tu ?
  • Salut Manuel ! comment vas-tu ?
  • Bien, merci. Tu vas en cours aujourd'hui?
  • Non Manuel,  je dois faire du sport. Je ne vais pas à l'école.
  • Mais Maria ... on a un  examen de mathématiques cet après-midi !!! On a anglais et technologie ! Pourquoi ne fais-tu pas du sport après l'école ? Tu mets tes baskets et tes vêtements de sport le soir.
  • C'est vrai ! D'accord, je viens avec toi ! Quand viens-tu me prendre ? Où je t'attends ?
  • Je viens te prendre à neuf heures avec la moto.
  • Tu mets ton casque, Manuel !
  • Oui María !
  • À tout à l'heure.
  • À tout de suite
 
Ducati 1098 #1 BOSSoNe0013 en Flikcr  Licencia: Creative commons

 

La primera de todas es la palabra NON que, como seguramente habrás adivinado, significa "NO". Esta palabra es fundamental para empezar una frase negativa. Veamos más ejemplos de frases negativas:

Il ne joue pas
Ils ne vont pas
 Vous ne venez pas
 Nous ne prenons pas

Esas frases fuera de contexto no tienen mucho sentido pero seguro que te has fijado en lo siguiente:

Il ne joue pas
Ils ne vont pas
 Vous ne venez pas  Nous ne prenons  pa

Actividad

Si en castellano utilizamos el "NO" (él no juega, ellos no vienen, no cogemos...), en francés necesitamos dos palabras para negar la acción de un verbo : el NE y el PAS. El NE va delante del verbo y el PAS le sigue. ¡

Por favor, ¡Que no se te olvide nunca poner el PAS !

Pre-conocimiento

Si el verbo empieza por vocal o h muda, desaparece NE y se pone N',

por ejemplo:        je aime pas le chocolat.

tu habites pas à Paris.
La negación  más común es aplicar el NE PAS alrededor del verbo, pero no es la única. ¿O acaso en castellano nos limitamos a decir que no sin matizar nunca? Eso es: "nunca". También es una manera de negar, por ejemplo :

No nado nunca

No viajo más

En esta circunstancia nos encontramos con dos palabras para negar la acción del verbo, igual que en francés. Si deseamos matizar nuestra frase de la misma manera en francés, es muy fácil ya que en lugar del PAS pondremos las traducciones respetivas de MÁS, de NUNCA y de NADA.

Il ne joue pas Él no juega
 Il ne joue plus
Él no juega más
 Il ne joue jamais
Él no juega nunca
 Il ne mange rien
Él no come nada

Eso es: PLUS significa MÁS, JAMAIS significa NUNCA y RIEN significa NADA. Como ves, si se necesita matizar la negación, lo único que se modifica es el PAS y la estructura es parecida a la que conoces en castellano.

Comparto contigo una canción francesa (algo antigua) pero muy famosa en la cual se usan muchas negaciones:

Non, Je Ne Regrette Rien EDITH PIAF (December 19, 1915 – October 11, 1963) No, No Lamento Nada
Non! Rien de rien
Non! Je ne regrette rien
Ni le bien qu'on m'a fait ni le mal
Tout ça m'est bien égal!

Non! Rien de rien
Non! Je ne regrette rien
C'est payé, balayé, oublié
Je me fous du passé!

Avec mes souvenirs
J'ai allumé le feu
Mes chagrins, mes plaisirs
Je n'ai plus besoin d'eux!

Balayés les amours
Avec leurs trémolos
Balayés pour toujours
Je repars à zéro

Non! Rien de rien
Non! Je ne regrette rien
Ni le bien qu'on m'a fait ni le mal
Tout ça m'est bien égal!

Non! Rien de rien
Non! Je ne regrette rien
Car ma vie, car mes joies
Aujourd'hui ça commence avec toi!


¡No! Nada de nada
¡No! No lamento nada
Ni el bien que me han hecho ni el mal
¡Todo eso me da igual!

¡No! Nada de nada
¡No! No lamento nada
Eso está pagado, barrido, olvidado
¡Me importa un bledo el pasado!

Con mis recuerdos
He encendido el fuego
Mis problemas, mis placeres
¡Ya no los necesito!

Barridos los amores
Con sus temores
Barridos para siempre
Empiezo de cero

¡No! Nada de nada
¡No! No lamento nada
Ni el bien que me han hecho ni el mal
¡Todo eso me da igual!

¡No! Nada de nada
¡No! No lamento nada
Porque mi vida, porque mis alegrías
¡Hoy eso comienza contigo!

AV - Actividad de Espacios en Blanco

 

Traduce estas frases :

 

El no es guapo =>

Nosotros no somos pequeños =>

Él no va más a Paris =>

Ella no es gorda =>

Tú no eres grande =>

 

Enable JavaScript