2.2. Vocabulario
Vocabulario del texto griego sobre el Juicio de Paris
| ἄγγελος ὁ | mensajero | |
| Ἀθηνᾶ ἡ | Atenea | |
| Ἀφροδίτη ἡ | Afrodita | |
| γάμος ὁ | boda | |
| δείδουσι | temen | |
| δῶρον | regalo | |
| ἐθέλουσι | quieren | |
| εἰς | prep + Ac | a |
| Ἑλένη ἡ | Helena | |
| ἐν | prep + D | en, entre |
| ἐνίοτε | adv | alguna vez |
| ἑορτάζουσι | celebran | |
| ἔπειτα | adv | después |
| ἔρις ἡ | disputa, discordia | |
| ἔρος ὁ | amor | |
| εὐμορφία ἡ | belleza | |
| ἥκει, ἥκουσι | viene, vienen | |
| Ἥρα ἡ | Hera | |
| καλλίστη | la más bella | |
| κρίσις ἡ | juicio | |
| μόνος | solitario | |
| νίκη ἡ | victoria | |
| Ὄλυμπος ὁ | Olimpo | |
| ὅτε | conj | cuando |
| ὅτι | conj | porque |
| παρέχει, παρέχουσι | da, concede; dan, conceden | |
| πέμπουσι | envían | |
| περί | prep + G | por, a causa de |
| πόλεμος ὁ | guerra, lucha | |
| πότε | adv | una vez |
| σοφία ἡ | sabiduría | |
| σύν | prep + D | con |
| συνοικοῦσι | conviven | |
| τέλος | adv | finalmente |
| τρεῖς | tres | |
| ὕλη ἡ | bosque |