2.2. Vocabulario

 
Vocabulario de los textos griegos sobre Orfeo y Eurídice
ἀήρ, ἀέρος ἡ   aire
Ἀθηνᾶ, ᾶς ἡ   Atenea, diosa de la sabiduría y de la artesanía
αἰδοῖος, α, ον   venerable, respetable
αἴξ, αἰγός ἡ   cabra
αἴρω   levantar, exaltar
ἄνεμος, ου ὁ   viento
ἀνθέμιον, ου τό   flor
Ἄρτεμις, ιδος ἡ   Ártemis, diosa de la luna y de la caza
γλαυκῶπις, ιδος   de ojos brillantes (“de ojos de lechuza”)
γλυκύς, εῖα, ύ   dulce
δαίμων, ονος ὁ   divinidad, dios
δαμάζω aor ἐδάμασα domar, someter, dominar
ἔλαφος, ου ὁ   ciervo
ἐκεῖνος, η, ο pron demostrativo aquel, aquella, aquello
Ἑστία, ας ἡ   Hestia, diosa del hogar
ἥδομαι + D sentir placer con, gozar con
ἤπειρος, ου ἡ   tierra firme, continente
θέρα, ας ἡ   caza
θυγάτηρ, τρός ἡ   hija
ἵμερος, ου ὁ   deseo, pasión
καὶ ... καὶ ... conj correlativa no sólo ... sino también
κάλλος, ους τό   belleza
κρατῶ   reinar, gobernar
κυνηγός, οῦ ὁ ἡ   cazador, cazadora
μακάριος, α, ον   feliz, dichoso
μέδων, ουσα, ον   protector
νεότης, ητος ἡ   juventud
ὅδε, ἥδε, τόδε pron demostrativo este, esta, esto
ὁμοῖος, α, ον   igual
ὀρνύω aor ὦρσα despertar, excitar
οὐδέ conj ni, ni tampoco
οὔτε adv ni
οὗτος, αὕτη, τοῦτο pron demostrativo ese, esa, eso
παρθένος, ου ἡ   virgen, doncella
πετόμενος, η, ον   volador
πνέω   soplar
ποίημα, τος τό   obra, poema
πόταμος, ου ὁ   río
πότερον... ἤ... partículas interrogativas si … o …
πρόβατον, ου τό   ganado, oveja
πυνθάνομαι   preguntar
τόξον, ου τό   arco
τοσοῦτος, τοσαύτη, τοσοῦτον adj correlativo tanto… cuanto... (+ ὅσος, η, ον…)
ῥέω   fluir, correr
σώφρων, ον   prudente
τίς, τί (G τίνος) pron interrogativo quién, qué
τις, τι (G τινός) pron indefinido alguno, algo, un, uno
τρεῖς, τρία adj numeral tres
ὕλη, ης ἡ   bosque
φρήν, φρενός ἡ   corazón, espíritu
φῦλον, ου τό   raza, linaje
φυτόν, οῦ τό   planta
χαίρω   alegrarse (χαῖρε, χαίρετε salud, adiós)
ψυχή, ἡς ἡ   aliento vital, alma