2.3. Vocabulario

 
Vocabulario de los textos griegos sobre Europa, Cadmo y Harmonía
Ἀγήνωρ, ορος ὁ   Agenor
ἀνέρχομαι   regresar
Ἁρμονία, ας ἡ   Harmonía
Ἀστέριος, ου ὁ   Asterio, rey de Creta
ἀφανής, ές   invisible, desaparecido
Ἀφροδίτη, ης ἡ   Afrodita, diosa del amor
Βοιωτία, ας ἡ   Beocia, región de Grecia central
γαμῶ

+ Ac

aor: ἐγάμησα

casarse con
διά prep + G a través de
δύναμαι + inf poder
δωρῶ aor: ἐδώρησα regalar
ἐλπίς, ίδος ἡ   esperanza
ἑορτάζω aor: ἡόρτασα celebrar
ἐπέρχομαι   recorrer, visitar
ἐπιβαίνω + G subir a (montar, embarcar)
ἔπος, ους τό   palabra, verso
ἔρχομαι aor: ἦλθον ir
ἐρῶμαι + G estar enamorado, enamorarse de
εὑρίσκω inf aor: εὑρεῖν encontrar
Εὐρώπη, ης ἡ   Europa (princesa de Fenicia)
Ζεύς, Διός ὁ   Zeus, rey de los dioses
ζήτησις, εως ἡ   búsqueda
Θηβαῖος, α, ον   tebano (natural de la ciudad de Tebas)
θυγάτηρ, τρός ἡ   hija
ἰδέα, ας ἡ   aspecto, forma
Κάδμος, ου ὁ   Cadmo
καταλείπω aor: κατέλιπον dejar
Κίλιξ, ικος ὁ   Cílix (príncipe de Fenicia)
κομίζω aor: ἐκόμισα conducir
κτίζω aor: ἔκτισα construir
λαμβάνω aor: ἔλαβον coger
λευκός, ή, όν   blanco
μέλπω aor: ἔμελψα cantar y bailar
Μοῦσα, ης ἡ   Musa (divinidad del arte)
ὄνομα, ατος τό   nombre
παίζω   jugar
παρέχω

imp: παρεῖχε

aor: παρέσχε

dar, conceder
πέμπω aor: ἔπεμψα envia
πέπλος, ου ὁ   peplo (vestidura amplia de la mujer griega)
Ποσειδῶν, ῶνος ὁ   Posidón, dios del mar
στόμα, ατος τό   boca
τεκνῶ aor: ἐτέκνωσα dar a luz
Τηλέφασσα, ης ἡ   Telefasa
τρέφω   alimentar, criar
φλέψ, φλεβός ἡ   vena
Φοινίκη, ης ἡ   Fenicia (región de Oriente Próximo, aproximadamente en el actual Líbano)
Φοῖνιξ, ικος ὁ   Fénix (príncipe de Fenicia)
φοῖνιξ, ικος ὁ   palmera
Χάρις, ιτος ἡ   Gracia (divinidad de la belleza y la fertilidad)
χρησμός, οῦ ὁ   oráculo
χρόνος, ου ὁ   tiempo (τοῦτον τὸν χρόνον en este tiempo)
χρῶμα, ατος τό   color
χώρα, ας ἡ   lugar, región, territorio