¿Conocías alguno de los cuentos que hemos presentado antes de leer este tema? Es muy posible que sí. A quién no le han contado un cuento de hadas alguna vez...
Ahora, vas a completar este tema leyendo un par de cuentos.
Comprueba lo aprendido
Escucha la fábula de Jean La Fontaine y ordénala:
Audio Fábula de La Fontaine Recurso propio
Actividad de lectura
Le chat botté
.
À son décès, un vieux meunier a laissé à ses trois fils l'intégralité de ses biens. L'aîné a hérité un moulin, le cadet un âne, et le benjamin un chat. Sans un sou en poche et ne sachant que faire d'un tel cadeau, ce dernier songe à le manger mais le chat s'avère doué de parole. Contre un sac et une paire de bottes, et avec beaucoup de ruse, l'animal est déterminé à faire la fortune de son maître.
Dans ce but, le Chat a capturé unlapindans la forêt et l'a offert auroicomme un cadeau de son maître, le « marquis de Carabas ». Il a apporté ainsi régulièrement du gibier au roi, pendant plusieurs mois.
Un jour, sachant que le roi et sa fille voyagent le long de la rivière, le chat a persuadé son maître de retirer ses vêtements et d'entrer dans larivière. Il a caché les habits de son maître derrière un rocher, puis a appellé à l'aide. Lorsque le roi est arrivé, le Chat a expliqué que son maître, le « marquis de Carabas » s'est fait dépouiller de ses habits alors qu'il se baignait dans la rivière. Le roi a offert de riches vêtements au jeune homme et l'a invité à s'asseoir dans son carrosse aux côtés de sa fille qui est tombée instantanément amoureuse de lui.
Le Chat courait en précédant le carrosse et ordonnait aux gens qu'il rencontrait tout au long de la route de dire au roi que cette terre appartenait au marquis de Carabas. Il est entré ensuite dans unchâteauhabité par unogrequi était capable de se transformer en un grand nombre de créatures. L'ogre l'a reçu aussi civilement qu'il le pouvait, et s'est transformé enlionpour prouver ses capacités, effrayant ainsi le chat botté. Ce dernier lui a demandé alors s'il était capable de se changer ensouris. Lorsque l'ogre l'a fait, le Chat botté lui a sauté dessus et l'a dévoré. Le roi est arrivé au château qui appartenait à l'ogre, et, impressionné par les biens du « marquis de Carabas », a offert la main de sa fille au petit meunier. Peu après, le Chat est devenu grand seigneur, et ne courait plus après les souris que pour se divertir.
.
.
Hemos subrayado en el texto los verbos en pasado. ¿Serías capaz de dividirlos entre los que están en passé composé y los que están en imperfecto?
Importante
VERBOS EN PASADO
.
Recuerda que en francés, para hablar en pasado, podemos usar el imperfecto o el passé composé.
El imperfecto se utiliza para una descripción, para hablar de hábitos o de una acción en progresión en el pasado.
Quand il faisait froid il n'oubliait pas de mettre ses gants sur la cheminée.
Se utiliza el passé composé cuando la acción es precisa y ha finalizado.
Il a mis ses gants sur la cheminée en rentrant du travail.
Comprueba lo aprendido
Lee este cuento y completa los huecos con los verbos en pasado que faltan:
Les trois petits cochons ont décidé de partir de chez leur mère pour faire fortune. Ils se sont séparés et chacun a construit une maison.
Celle du premier petit cochon était en paille; celle du second était en bois et celle du dernier était en brique. Le loup est arrivé et a soufflé sur la maison de paille du premier petit cochon qui s’est envolé . Le petit cochon a eu juste le temps de s’enfuir chez son deuxième frère. Le loup est arrivé à la maison du deuxième petit cochon, a soufflé dessus et la maison s’est écroulé . Les deux cochons ont eu juste le temps de s’enfuir chez le troisième petit cochon. Là, le loup a soufflé mais la maison restait toujours debout. Il a décidé de passer par la cheminée. Les petits cochons ont installé une marmite. Le loup est tombé dedans, a été ébouillanté et mangé par les petits cochons.
Para saber más
Visita la siguiente web si quieres leer más cuentos en francés. Es una recopilación digital de cuentos tradicionales.
Y aquí te dejamos una colección de audio libros para que puedas escucharlos.
Has llegado al final de este tema y, con esto, termina el curso de la materia de francés del Nivel I de Educación Secundaria para Personas Adultas.
Esperamos que este primer acercamiento a la lengua francesa te haya ayudado a comunicarte en una lengua extranjera y que te lo hayas pasado bien.
.
Nos vemos el curso que viene en el Nivel II. ¡Disfruta de unas merecidísimas vacaciones!