2.1. Voyage en Guadeloupe

SMS DE LA GUADELOUPE

 

Hissa vient d'arriver en Guadeloupe. Elle écrit un SMS à son amie Julie :

Image 20. Production propre

Comprenez-vous le texte du SMS de Hissa?


Voilà la "traduction" au langage standard :

 

Salut, je suis bien arrivée, il fait beau. Je t'écris quand j'ai le temps. À bientôt.

 

Tout comme en espagnol, on utilise un langage particulier pour écrire un message sur le portable. C'est le langage texto.

 

Le langage texto est aussi très en vogue sur les sites de "chat" ou dans les blogs.

 

Les règles sont bien simples : il faut utiliser des abréviations, écrire en phonétique et utiliser le minimum de touches du portable.

Ejercicio resuelto

ACTIVITE DE PRODUCTION



Nous allons essayer. Imaginez que vous êtes Julie. Vous voulez répondre au SMS de Hissa :


OK, pas de problème. Ici ça se passe bien aussi. À plus tard.


Écrivrez ce message en langage texto.

 

 

Hissa va passer une semaine à la Guadeloupe. Elle va découvrir l'île et ses habitants.

Elle est allée à l'Office de Tourisme pour demander des informations.

Image 21. Production propre

Quelques jours après, Hissa envoie un courriel à son amie Julie; elle lui parle de ses vacances :

Image 22. Production propre

 

Ejercicio resuelto

ACTIVITE DE PRODUCTION

 

Le courriel fait partie de notre vie quotidienne. Il a remplacé les lettres, habituelles autrefois.


Hissa est allée aujourd'hui à la plage. Le soir, elle écrit un nouveau courriel à son amie Julie.

Imaginez le contenu à partir de ce texte, extrait d'un site touristique :

Image 23. Production propre. Source : http://www.lesilesdeguadeloupe.com/