Para comenzar

¿Qué aprenderás?
  • Conocer las características principales del tema de aoristo griego: aoristo en -κ.
  • Repasar las características morfológicas de todos los tipos de aoristos.
  • Conocer las principales características del teatro trágico de Eurípides.
  • Reflexionar sobre el carácter misogínico del teatro de Eurípides.
  • Saber interpretar los conocimientos gramaticales en un texto griego.
  • Leer un texto griego adaptado de un poema y traducirlo al castellano.
¿Qué se valorará?

El conjunto de la tarea tiene una valoración de 100 puntos.

  • La correcta presentación, el uso adecuado de los recursos y la buena expresión en castellano se valorará con 10 puntos.
  • En la primera actividad de la tarea debes responder a varias cuestiones relacionadas con las catasterismos; se valorará con un máximo de 20 puntos. Esta primera actividad te servirá para completar la tarea global del tercer bloque.
  • La segunda actividad está centrada en la lectura y traducción de un texto griego adaptado de un poema de Calímaco; se valorará en su conjunto con un máximo de 70 puntos, que en esta última tarea solo se distribuirán en dos ejercicios así:
    • la correcta búsqueda en el vocabulario o en el diccionario de significados, con una puntuación máxima de 20 puntos.
    • y la explicación de la traducción del texto griego que se ofrece, que se valorará con un máximo de 50 puntos.

La tarea se podrá entregar en formato .doc u .odt (nunca en .pdf, para poder reenviarte las correcciones si las hubiere) a través de la plataforma.

En nuestra comunicación contigo podremos evaluar tu participación en la tarea a través de esta tabla o "rúbrica". En ella valoramos aspectos generales de presentación y expresión escrita, junto con tu trabajo de información y tus progresos en el conocimiento de la lengua griega:

Resumen de criterios de calificación para esta tarea

  Calificación Mejorable Correcto Destacado
OBJETIVOS GENERALES (10%)
Presentación (márgenes, organización, nombre correcto del archivo); madurez (capacidad crítica, elaboración original) y uso adecuado de los recursos (tecleador, vocabulario, etc.) 0-5 puntos      
Lengua escrita (ortografía, puntuación, redacción, vocabulario) 0-5 puntos      
OBJETIVOS ESPECÍFICOS
Investigación y asimilación de los contenidos históricos y culturales 0-20 puntos      
Análisis morfológico de formas verbales 0-15 puntos      
Traducción inversa de dos oraciones castellanas al griego 0-10 puntos      
Correcta búsqueda de significados en el vocabulario o en el diccionario 0-10 puntos      
Traducción del texto griego 0-35 puntos