2.1. Los valores de los casos
Estudiamos los valores de los casos en el primer trimestre, cuando estábamos repasando las nociones fundamentales de la gramática latina que habías estudiado en el primer curso. Ahora vamos a repasar globalmente esos usos en esta visión de conjunto bajo el título de sintaxis casual:
CASOS NOMINALES |
CASOS NO NOMINALES |
||||
MODALIDAD IMPRESIVA |
MODALIDAD ASEVERATIVA |
CASO ADJETIVAL |
CASOS ADVERBIALES |
||
VOCATIVO |
NOMINATIVO |
ACUSATIVO |
GENITIVO |
DATIVO |
ABLATIVO |
FUNCIÓN APELATIVA |
SUJETO |
CD |
CN |
CI |
CC |
El vocativo es un caso que siempre se presenta al margen de la estructura propiamente oracional: en el lenguaje escrito, separado por una coma; en el oral, por una pausa.
Por ejemplo: Antoni, hic statim veni! ‘¡Antonio, ven aquí enseguida!’
|
El sujeto/atributo y el CD son funciones verdaderamente nominales: forman parte de la estructura básica de cualquier oración simple tanto con un verbo transitivo como copulativo. El sujeto viene a ser la dimensión agente del nombre y el CD la dimensión paciente, es decir, el sujeto se refiere a quien realiza la acción verbal y el CD a quien o a lo que la recibe.
Por ejemplo:
Antonius vir Romanus est. "Antonio es un hombre romano", (verbo copulativo, actividad cero, sujeto = atributo). Antonius domum aedificat. "Antonio construye una casa". (verbo transitivo, actividad máxima, Sujeto→ CD) |
El sustantivo en genitivo se comporta como adjetivo complementando a otro sustantivo. En castellano, la preposición ‘de’ también refleja esa trasposición.
Por ejemplo:
Virtus Romana magna erat = virtus Romanorum magna erat. "El valor romano/de los romanos era grande". |
Tanto el dativo como el ablativo otorgan al sustantivo una función realmente adverbial y un nuevo matiz semántico al sustantivo: el dativo la idea de interés personal (‘para’), el ablativo variables circunstancias, en principio espacio-temporales, más tarde otras, como la expresión del modo, la causa, el instrumento, la compañía, etc.
Por ejemplo:
Magna virtute/fortiter milites pugnaverunt.
"Los soldados lucharon con gran valor /valientemente". |
||
El caso nominativo, el vocativo y el acusativo, por lo tanto, nos presentan al sustantivo actuando realmente como tal nombre. |
En cambio, los casos genitivo, dativo y ablativo ‘trasforman’ al sustantivo en un adjetivo o en un adverbio |
![]() |
César y Divicón en el río Arar Imagen en Wikimedia. Dominio público |
En la siguiente tabla os mostramos un esquema de los valores fundamentales de los casos nominativo, vocativo y acusativo. Ofrecemos ejemplos tomados de los Comentarios de la Guerra de las Galias, de Julio César y su traducción.
CASOS |
VALORES |
EJEMPLOS |
TRADUCCIONES |
|
NOMINATIVO |
Sujeto |
fortissimi sunt Belgae |
Los más valientes son los belgas |
|
Atributo |
||||
Predicativo del sujeto |
hi lingua nostra Galli appellantur |
Éstos son llamados galos en nuestra lengua |
||
VOCATIVO |
Función apelativa |
'Videris, mihi,' inquit, 'Caesar, vereri…’ |
‘Me parece, César, que tienes miedo’, dijo. |
|
ACUSATIVO |
Complemento directo |
Unam (partem) incolunt Belgae |
Una parte la habitan los Belgas |
|
Doble acusativo |
Persona y cosa |
Ipse Diviciacum consiliuum suum docet |
Él en persona le explica a Diviciaco su decisión |
|
C.D.+ Pvo. |
Huncmagistratum vergobretum appellant Haedui |
A este magistrado los eduos lo llaman vergóbreto |
||
C.D. y C.C. |
Caesar ita exercitum flumen traducit |
Así César hace pasar su ejército al otro lado del río |
||
Acusativo exclamativo |
‘Me miserum’, Vercingetorix clamavit |
‘Desgraciado de mí, exclamó Vercingétorix |
||
Acusativo de dirección (CCL QUO) |
Interim Lucterius Narbonem contendit |
Entre tanto, Lucterio se dirige a Narbona |
||
Acusativo de extensión |
Tiempo |
Ita dies XV iter fecerunt |
Así, hiceron camino durante 15 días |
|
Espacio |
milia passuum XVIIII murum perducit |
Traza un muro de 19000 pasos |
||
Acusativo de relación |
Miles pectus vulneratus in hostes irruit |
El soldado herido en el pecho se lanzó contra los enemigos |
||
Acusativo sujeto de un infinitivo |
Caesari nuntiatum est hostes iter per provinciam facere |
A César le fue anunciado que los enemigos se adentraban por la provincia |
Y en esta otra, los correspondientes al genitivo, al dativo y al ablativo.
GENITIVO |
Adnominal C.N. |
Posesivo |
ipse suae civitatis imperium obtenturus erat |
Él mismo iba a obtener el poder de su ciudad |
Partitivo |
Horum omnium fortissimi sunt Belgae |
De todos éstos los más valientes son los belgas |
||
Cualidad |
Lucterium Cadurcum, summae hominem audaciae, mittit |
A Lucterio el Cadurco, hombre de gran audacia, lo envía |
||
C. Adjetivo |
|
Ipse, regni cupidus, omnes civitates ad bellum incitavit | El mismo, deseoso del reino, animó a todas las ciudades a la guerra | |
Adverbal C. Regimen |
Memoria/olvido |
reminisceretur pristinae virtutis Helvetiorum |
Que se acordara de la antigua virtud de los helvecios |
|
Judiciales |
Dumnorix seditionis accusatur |
Dumnorix es acusado de sedición |
||
Impersonales (sentimiento) |
Diviciacus Caesari dixit: ‘fratris me pudet’ |
Diviciaco le dijo a César: ‘Me avergüenzo de mi hermano’ |
||
Estimación/precio |
Caesar socios magni faciebat |
César estimaba mucho a sus aliados |
||
DATIVO |
Interés |
Is civitati persuasit ut de finibus suis exirent |
Éste persuadió a sus ciudadanos para que salieran de sus territorios |
|
Finalidad |
Germani auxilio a Belgis arcessiti sunt |
Los germanos fueron llamados por los belgas en su ayuda |
||
Doble dativo (interés + finalidad) |
Equites auxilio Caesari Haedui miserant |
Habían mandado jinetes en ayuda de César |
||
ABLATIVO |
Separativo |
CCL UNDE ("de, desde") |
duobus itineribus domo exire poterant |
Por dos caminos podían salir de su tierra |
Origen |
amplissima familia nati adolescentes |
Unos jóvenes nacidos de una familia muy numerosa |
||
2ª término comparativo |
eorum vitam sua salute habet cariorem |
La vida de aquéllos la considera más querida que su propia salvación |
||
C. Agente |
homines bellandi cupidi magno dolore adficiebantur |
Los hombres deseosos de luchar estaban afectados por un gran dolor |
||
Instrumental |
Instrumento |
Nostri gladiis rem gerunt |
Los nuestros atacan con las espadas |
|
Causa |
Quo timore perterriti Galli consilio destiterunt |
Aterrorizados por este miedo, los galos desistieron de su plan |
||
Precio |
omnia vectigalia parvo pretio redempta habebant |
Todos los tributos los tenían pagados por escaso precio |
||
Compañía |
Helvetii fere cotidianis proeliis cum Germanis contendunt |
Los helvecios casi en cotidianas batalla luchan con(tra) los germanos |
||
Cualidad |
reliquum spatium mons continet magna altitudine |
El restante espacio lo ocupa un monte de gran altura |
||
Modo |
magno fletu auxilium a Caesare petere coeperunt |
Con gran llanto empezaron a pedir ayuda de César |
||
CCL Qua (lugar y tiempo: "por") |
Ponte Caesar legiones flumen traducere iussit |
César ordenó que sus legiones pasaran el río por el puente |
||
Locativo |
CCL UBI |
Hoc ipse non habebat in animo |
Esto no lo tenía él en su mente |
|
LOCATIVO |
CCL UBI |
qui Alesiae obsidebantur auxilia suorum exspectaverant |
Quienes eran asediados en Alesia habían esperado auxilo de los suyos |

Actividad de Espacios en Blanco
Analiza y traduce las siguientes oraciones para practicar los valores de los casos estudiados:
- Eius pater regnum in Sequanis multos annos obtinuerat.
- Per exploratores Caesar certior factus est tres iam partes copiarum Helvetios id flumen traduxisse.
- Vercingetorix copias reduxit protinusque Alesiam iter facere coepit.
- Paucos dies ad Vesontionem rei frumentariae commeatusque causa moratur.
- Provinciae toti quam maximum potest militum numerum imperat.
- P. Sextius Baculus, primi pili centurio, et item C. Volusenus, tribunus militum, vir et consilii magni et virtutis, ad Galbam accurrunt.
- Reminisceretur et veteris incommodi populi Romani et pristinae virtutis Helvetiorum.
- Atuatuci cum omnibus copiis auxilio Nerviis venerunt.
- Iccius Remus, summa nobilitate et gratia inter suos, qui tum oppido praeerat, nuntium ad eum mittit.
- Caesar eorum vitam sua salute habebat cariorem.
- Sed contaminati facinore et timore poenae exterriti consilia clam de bello inire incipiunt.
- Caesar hortatur ut hostium impetum magno animo sustineant.
- Nam quae Cenabi oriente sole gesta essent, ante primam confectam vigiliam in finibus Arvernorum audita sunt.