2. - No me gusta el amor / Je n'aime pas l'amour. Il y a et Il n'y a pas
El diálogo de este tema no es muy largo, pero tiene mucha información. ¡Fíjate en las palabras que aparecen resaltadas en morado! ¿Qué significado tienen?
|
- La frase "JE T'AIME", ¿qué significa?
- Sí, exacto ! Significa (Yo) te quiero o (Yo) te amo.
La estructura es la misma que en castellano: sujeto (JE), pronombre (TE) y verbo (AIME). ¡Parémonos un momento a mirar el verbo! Vemos que la primera persona del singular acaba en E, lo cual nos hace pensar que se trata de un verbo del primer grupo (verbos acabados en -ER). ¿Te acuerdas de cómo se conjugaban esos verbos ?
AIMER | |
Je | aime |
Tu | aimes |
Il/Elle/On | aime |
Nous | aimons |
Vous | aimez |
Ils/Elles | aiment |
J'AIME |
significa | YO QUIERO/ YO AMO |
JE N'AIME PAS | significa | YO NO QUIERO / YO NO AMO |
Yo le quiero |
=> | Je l'aime |
No te gustan los coches |
=> |
Tu n'aimes pas les voitures |
Le gusta viajar | => | Il aime voyager |
No me gusta cantar |
=> | Je n'aime pas chanter |
No nos gusta jugar |
=> | Nous n'aimons pas jouer |
Os gusta comer |
=> | Vous aimez manger |
Il y a / Il n'y a pas
"¿Qué hay?" Esa es la pregunta... Saber lo que hay y, por lo tanto, poder expresar lo que no hay... ¡Mira cómo lo hacemos en francés! :
|
Cuando decimos en castellano que hay gente, que hay coches, que hay algo, usamos la tercera persona del singular de forma impersonal. Efectivamente, no nos referimos a nadie en concreto (tú, ellos, vosotros...); simplemente decimos que "hay". No obstante, no deja de ser un verbo: podemos decir que habrá o que había, ¿verdad? Es decir, se puede conjugar en otros tiempos distintos al presente del indicativo pero, eso sí, siempre en tercera persona del singular.
Pasa lo mismo en francés, pero de momento nos quedamos con el presente del indicativo:
IL Y A |
= | HAY |
IL N'Y A PAS |
= | NO HAY |
También tenemos una tercera opción y es decir que no hay nada. Esta última se traduce de la siguiente manera :
IL N'Y A RIEN |
=> | NO HAY NADA |
Importante
Para expresar lo que te gusta y lo que no te gusta en francés usarás el verbo AIMER. No olvides que este verbo empieza por vocal y, por lo tanto, la primera persona del singular así como los pronombres se eluden:
J'AIME |
y no | JE AIME |
JE T'AIME |
y no | JE TE AIME |
Curiosidad
Si en castellano el verbo GUSTAR varía en función del objeto, en francés el verbo AIMER varía en función del sujeto. Fíjate bien en los siguientes ejemplos: cuando el verbo se pone en singular en francés aparece en plural en castellano y al revés.
J'aime les poissons |
= | Me gustan los pescados |
Nous aimons la sauce |
= | Nos gusta la salsa |
Paroles Olivia Ruiz - J'aime pas l'amour C'est toujours la même chose |
Dans ses plus mauvais jours
J'aime pas l'amour
Et la main dans la main C'est pour toujours toujours Il est beau le vaurien Le gentil troubadour Dès le lendemain matin Il ressemble à Gainsbourg C'est dire si ça craint J'aime pas l'amour Si tu crois me séduire Ah ce que tu te goures Je suis sourde au désir et le désir rend sourd J'aime pas l'amour Pas de main dans la main Pas de toujours toujours On sait c'que ça devient C'est un compte à rebours Avant le coup d'surin Des adieux sans retours Des Valmy, des Verdun Et des chagrins d'amour |
El título "J'aime pas l'amour" es una variante informal de "Je n'aime pas l'amour" Olivia Ruiz - J'aime pas l'amour
Vídeo de princessSandra23 alojado en Youtube.
|