1. Vamos a contar mentiras: los cuentos populares

Cuentos
Son miles los cuentos que pertenecen a la tradición popular española, es decir, a ese conjunto de historias, leyendas, cancioncillas, adivinanzas, etc...que se han ido transmitiendo de generación en generación y de boca en boca a lo largo de mucho tiempo y por todos los pueblos de España. Seguro que te acuerdas de cuentecillos como el de "El hombre del saco" o el de "El ratoncito Pérez" que nos contaban cuando éramos niños y que hoy también se contamos a nuestros hijos. En esto consiste la tradición popular, y no sólo existe en España, sino en todos los países, en todas las lenguas y en todas las culturas del mundo; si no, que se lo pregunten a los protagonistas de nuestra aula intercultural de la historia inicial. Para que compruebes la universalidad del cuento, y esto sí es verdad que no es ningún cuento chino, te proponemos la lectura de cuatro cuentos de muy distinto origen: uno africano, otro chino, un cuento europeo y otro indio. Para poder leerlos tan solo tienes que pinchar sobre los enlaces que te dejamos aquí debajo.  Anímate porque además de muy entretenidos son especiales.
   Cuento africano         Cuento chino          Cuento europeo        Cuento indio

Comprueba lo aprendido

Pregunta

Para poder contestar a las siguientes preguntas es imprescindible que hayas leído los cuatro cuentos populares anteriores. Aún estás a tiempo:
 
 
1. ¿Qué hace en primer lugar el campesino protagonista del cuento africano con las semillas de la discordia?

Respuestas

a. Se la da a los gatos.

b. Se la da a las gallinas.

c. Se la da a las palomas.

Retroalimentación

Pregunta

2. ¿Qué prepara su mujer con las semillas?

Respuestas

a. Una torta.

b. Un pan.

c. Una tortilla.

Retroalimentación

Pregunta

3. ¿Qué se encuentra en casa a la vuelta de su viaje?

Respuestas

a. La cosecha está sana y espléndida

b. Una bandada de pájaros había devastado su campo.

c. Sus hijos habían recolectado la cosecha.

Retroalimentación

Pregunta

4. En el cuento hindú, ¿cuál era el medio de transporte que utilizaban el viejo y el niño?

Respuestas

a. Iban a pie

b. Iban subidos en un burro

c. Iban en una carreta

Retroalimentación

Pregunta

5. Al final de la historia, ¿qué sucede con el burro?

Respuestas

a. Venden el burro

b. El burro se cae por un barranco.

c. El burro se muere de hambre.

Retroalimentación

Pregunta

6. En el cuento europeo, ¿qué soñó una noche la joven?

Respuestas

a. Soñó que subía por una colina boscosa.

b. Soñó que era perseguida por un oso.

c. Soñó que encontraba un enorme tesoro.

Retroalimentación

Pregunta

7. ¿Qué había en la cima de la colina?

Respuestas

a. Un refugio para montañeros.

b. Una casa encantada.

c. Un jardín sin flores.

Retroalimentación

Pregunta

8. Estamos ya en el cuento chino. Ch'ienniang y Wang Chu, ¿qué parentesco tenían?

Respuestas

a. Eran primos.

b. Eran hermanos.

c. Eran tío y sobrina.

Retroalimentación

Pregunta

9. ¿Cuántos años transcurrieron hasta que Ch'ienniang y Wang chu se reencontraron con la familia?

Respuestas

a. Cinco años.

b. Tres años

c. Un año

Retroalimentación

Para saber más

Si te han gustado estas historias, puedes consultar muchas más y procedentes de todo tipo de lugares y culturas en la Biblioteca Digital Ciudad Seva a la que puedes acceder a través de este enlace. Te darás cuenta de que el mundo de los cuentos es infinito:
 
¿Sabías que el origen del cuento se remonta a Oriente? Pues sí, en la India, Persia y, después, en el mundo árabe, se recopilaron relatos que servían de entretenimiento, al tiempo que transmitían determinados valores. ¿Y sabías quién se encargó en España de introducir estas recopilaciones de cuentos mediante traducciones al castellano? El rey Alfonso X el Sabio y su equipo de traductores deToledo:
 Alfonso X el sabio
Imagen de Escarlati en Wikimedia Commons.  CC
Alfonso X estaba muy interesado en unificar culturalmente a España, puesto que en aquel momento (Siglo XIII) en el país existían varias culturas: la cristiana, la judía y la musulmana. Para promover esta unificación quiso convertir el castellano en la lengua de la cultura, de la ciencia y de la literatura. Por eso, con la Escuela de Traductores de Toledo agrupó a estudiosos cristianos, judíos y musulmanes que rescataron textos de la antigüedad y vertieron los textos árabes y hebreos al castellano. La primera colección de cuentos en castellano de nuestra literatura proceden del trabajo de la Escuela de Traductores de Toledo, se llama Calila e Dimna.
 Las mil y una noches
Imagen en Wikimedia Commons
de Bejnar bajo Dominio público

Ahora te presentamos una recopilación de cuentos que ha sido capaz de recorrer millones de kilómetros hasta llegar a ser conocida por todos nosotros. Se trata de Las mil y una noches, la más famosa colección de cuentos orientales, que ejerció una gran influencia en el desarrollo del cuento en Europa. Ésta es una célebre recopilación de cuentos árabes del Oriente Medio medieval que utiliza la técnica del relato enmarcado, es decir, al contarse un relato de repente surge otro y ese otro crea otro cuento, como cajas encerradas en otras cajas. Aquí tienes el argumento de esta sugerente historia:

El sultán Schahriar descubre que su mujer le traiciona y la mata. Creyendo que todas las mujeres son igual de infieles ordena a su visir conseguirle una esposa cada día, alguna hija de sus cortesanos, y después ordenaría matarla en la mañana. Este horrible designio es quebrado por Scherezade, hija del visir. Ella trama un plan y lo lleva a cabo. Se ofrece como esposa del sultán y la primera noche logra sorprender al rey contándole un cuento. El sultán se entusiasma con el cuento, pero la muchacha interrumpe el relato antes del alba y promete el final para la noche siguiente. Así, durante mil noches. Al final, ella da a luz a tres hijos y después de mil noches y una, el sultán conmuta la pena y viven felices.
¿Quieres conocer alguna de las historias que Sherezade le contaba al sultán? Una de ellas se titula La pulsera de tobillo, podrás escucharla en el siguiente enlace: La pulsera de tobillo
 

Para saber más

Una Scherezade andaluza
Otras mujeres en la literatura han hecho lo mismo que Scherezade. Te presentamos a Hortensia Romero, una mujer del siglo XX que ha contado su vida no para entretener al sultán, sino para defenderse en un juicio. Relata sin ningún pudor y de forma descarnada, pero con mucha gracia y en andaluz, múltiples experiencias eróticas y anécdotas cotidianas durante los años que ejerció el oficio más antiguo del mundo en Sevilla y, sobre todo, en el prostíbulo La Plata de Cádiz, al que consideraba como su casa.
El autor es Fernando Quiñones y aquí tienes un fragmento que se corresponde con el inicio de la obra:

"...no, no eso sí que no: si usté va a tener conmigo esa atención y su trabajo es ese, callarme no me voy a callar nada que me venga a la boca. Ni media palabra. Me dijo que hace usté de  ¿socialista?... socióloga, eso , socióloga pero que el nombre no había que darlo; por mí, como si lo quiere dar. Hortensia. Hortensia Romero Vallejo. De Málaga y del veinticuatro. La que usté ve aquí, y este amigo suyo que viene con usté, es una sombrita de lo que era, aunque todavía hay gente que se vuelva por la calle, que se vuelve más de uno. Así que, como ya  me han dicho ustedes a lo que vienen y ya está andando este aparato, ustedes me dirán por dónde empiezo. Yo hablo y, si luego se molesta alguien, pues qué se le va a hacer, mira que se moleste; ya les dije que de callarme, nada, eso seguro porque cogí con mi Julio la costumbre de soltar siempre lo que sea y por derecho. Lo que sea".

Importante

Llegados aquí, espero que tengas una idea más o menos clara de qué es el cuento popular y de qué mundos posibles es capaz de encerrar. Todos los cuentecillos que has leído en este apartado tienen una serie de aspectos en común que son los siguientes:
  • Son cuentos porque narran historias cargadas de imaginación que persiguen sobre todo nuestro entretenimiento y diversión, aunque también nos pueden hacer pensar...
  • Además, son cuentos populares porque se han transmitido de forma oral, es decir de generación en generación desde tiempos muy antiguos. Y así se han convertido en una combinación de costumbres, creencias populares, magia y fantasía.
  • Son anónimos, es decir, no tienen autor. Han nacido de la tradición popular de las gentes, no de la mente de una persona en concreto.

Para saber más

Otras formas de narración que pueden tener su origen en la oralidad son los mitos y las leyendas.

  • Los mitos están protagonizados por héroes y dioses del mundo griego y romano. Esta es tu oportunidad: Hércules, Afrodita, Teseo y un montón de personajes más te están esperando en relatos maravillosos e increíbles. Aquí tienes un enlace de Internet donde los puedes consultar, aunque también hay muchos libros de mitología que puedes encontrar en cualquier biblioteca escolar o municipal.
  • Las leyendas tienen un contenido más popular, cuentan sucesos y acontecimientos cargados de misterio y fantasía, y nos transportan en muchas ocasiones a mundos mágicos llenos de personajes encantados y maravillosos, aunque a veces también terribles. En el siguiente enlace puedes encontrar una lista de leyendas famosas de España.