4.3. Vocabulario: Reivindicaciones
Reivindicar es pedir públicamente algo que pensamos que nos corresponde. Pueden ser pocas palabras, como los carteles en las manifestaciones, hasta textos largos como cartas, artículos de prensa, publicaciones en Internet...
¿Cómo se reivindica en francés? Pues de la misma manera que en cualquier idioma. Como en castellano, se puede utilizar el imperativo (¡Parad la crisis!), una exclamación (¡No a la crisis!), la ironía (¿Crisis? ¡No, gracias!)... Vamos a ver aquí algunos ejemplos de frases cortas.
![]() ¡No al paro! |
|
![]() ¡Abajo la corrupción! |
![]() ¡Di sí a la cultura! |
![]() ¡Menos deberes y más derechos! |
![]() La educación está en peligro |
![]() ¡La imaginación al poder! |
![]() ¡Exigimos menos impuestos! |
![]() ¡Salvemos al planeta! |
![]() Por un sueldo digno |
![]() ¡Parad el sida! |
![]() ¡Viva el deporte! |
Imágenes de elaboración propia |

Reflexión
![]() Imagen en Flickr de Philippe Leroyer bajo CC |
No parece esto complicado, ¿verdad? Pues vamos a practicar un poco, con unas frases para traducir. Presta aquí especial atención a los signos de puntuación.
- Dis non à l'inflation!
- Stoppez la délinquence!
- Pour une société plus juste!
- Moins de travail et plus de vacances!
- À bas le racisme, vive l'intégration!
- Non à la pollution, oui à la nature!
- Attention! La couche d'ozone est en danger.