2.2. Los principales compuestos de sum

Sabemos que el verbo sum (sum-fui-esse: ser) presenta dos raíces: es- y fu-.

A partir de la raíz es-, que en algunos casos puede reducirse a una simple s- (por ejemplo, algunas personas del presente de indicativo como sum, sumus y sunt o el presente de subjuntivo sim, sis etc.) o transformarse en er- (como en el imperfecto eram... o en el futuro imperfecto ero, eris...), forman los tiempos del tema de presente y sus derivados, mientras que de la raíz fu- se forman los tiempos del tema de perfecto y sus derivados.

A partir del el verbo sum se pueden formar algunos compuestos, que resultan al colocar delante del verbo sum, como prefijos, ciertas preposiciones: desum, adsum, intersum. Los verbos derivados de sum tienen un significado diferente respecto a sum, ya que la preposición modifica su significado originario.

En la tabla que sigue presentamos los verbos derivados de sum más importantes.

Preposición Significado Enunciado del verbo
Traducción
Ab
de, desde Absum-abesse-afui-afuturus* estar lejos, estar ausente, faltar
Ad a, hacia Adsum-adesse-adfui estar presente, presentarse, ayudar
De de, desde Desum-deesse-defui faltar, no asistir
Inter entre, en medio de Intersum-interesse-interfui estar en medio, asistir
In en, hacia Insum-inesse-infui** estar en, hallarse
Ob por, a causa de Obsum-obesse-obfui ser obstáculo, dañar
Prae delante de Praesum-praefui-praesse estar al mando, al frente de
Pro en favor de Prosum-prodesse-profui*** ser útil, servir a
Sub debajo Subsum-subesse-subfui** estar debajo
Super sobre Supersum-superesse-superfui quedar, sobrevivir

Normalmente, los compuestos de sum se conjugan igual que el verbo originario manteniendo invariable la preposición. No siguen esta norma los verbos que hemos marcado con asteriscos. Veamos qué ocurre con ellos:


*Absum: en su conjugación la consonante b de la preposición puede desaparecer delante de la f- del tema del perfecto, por lo que nos podemos encontrar las formas: abfui o afui, abfueram o afueram, etc.

**Insum y subsum: en los tiempos derivados del tema de perfecto las preposiciones in y sub se separan del verbo y se colocan a continuación del mismo; por ejemplo: fui in, fueram in, fui sub, fueram sub, etc.

***Prosum: en realidad deriva de prodsum que se transforma en pros-sum > prosum por asimilación de la consonante d a la s. Sin embargo, la d vuelve a aparecer cuando la raíz verbal empieza por vocal. Por ejemplo: prod-es, prod-eram, etc.

 

Los verbos compuestos de sum son intransitivos, menos possum (poder), que veremos más adelante, por sus características especiales. Veamos algunos ejemplos de sus construcciones:

Ejemplo 1:

Caesar singulos legatos singulis legionibus praefuit.

César puso al frente de cada legión un legado.

*El verbo praesum se suele construir con dativo: estar (ponerse) al frente de.

Ejemplo 2:

Hostibus virtus* defuit.

A los enemigos (les) faltó valor.

*Virtus es el nominativo singular de virtus-virtutis (f): "valor", con función de sujeto del verbo defuit, también construido con dativo ("algo falta a alguien").

Ejemplo 3:

Urbs a flumine abest.

La ciudad está lejos del río.

El verbo absum-abesse-afui (estar lejos, estar alejado) suele construirse con un CC con la preposición a (= ab) + ablativo, para indicar "de donde se está alejado". A veces se refuerza con el adverbio "longe": longe abesse: "estar lejos, estar alejado".

AV - Actividad de Espacios en Blanco

Analiza y traduce, con el uso del diccionario, las siguientes oraciones con verbos compuestos de sum.

ORACIÓN 1

Amicitia

semper prodest, amor aliquando etiam
nocet.

Traducción

.


ORACIÓN 2

Saepe

solent
auro multa
subesse
mala.

Traducción

.

 

ORACIÓN 3

Bono animo

es;
adero Amphitruo, tibi et tuis.

Traducción

;

 

ORACIÓN 4

Duces cornibus praeerant: sinistro Hasdrubal, dextro Maharbal.

Traducción

.

 

 

Enable JavaScript