3.2. Los pronombres y adjetivos demostrativos
Hay que saber que estos pronombres no tienen vocativo y que la mayoría de los casos se corresponden con las terminaciones de la primera y segunda declinación, aunque son significativos en el singular el genitivo en -ius y el dativo en -i para los tres géneros.
Veamos ahora cómo se declinan los pronombres-adjetivos demostrativos:
Ejemplo:
|
![]() |
Representación del amor: erastés y erómeno
Imagen de Jastrow en Wikimedia. Dominio público |
Ejemplo:
|
|
Denis de Rouguemont, Tristán e Isolda |
Ejemplo:
|
|
Lira y Cupidos. Fresco romano de Herculano Imagen de WolfgangRieger en Wikimedia. Dominio público |

Para saber más
- Estos pronombres se declinan como adjetivos por la primera declinación el femenino y por la segunda el masculino y el neutro, excepto el nominativo, genitivo y dativo singular.La dificultad de la declinación de hic reside en la partícula deíctica -c (procedente de -ce) en las formas del singular, exceptuando el genitivo, y en el nominativo y acusativo neutro plural. Esta partícula es indeclinable y se añade al final del pronombre que es el que se declina. La forma neutra era en su origen: hodce > hocce >hoc (por asimilación de la d=c y la pérdida de la "e" final). Por asimilación se explican también los acusativo singulares: hamce > hanc; humce > hunc (pues la "m" solo puede estar ante: m, p, b).
- La triple gradación del sistema deíctico del castellano es una clara herencia del sistema deíctico latino, no obstante, esta herencia no es total. Si te fijas, hic no ha evolucionado al castellano como pronombre. El pronombre hic-haec-hoc se perdió en castellano y en su lugar se usó el pronombre iste-ista-istud; de él deriva el pronombre "este". Cuidado, por tanto, en tu traducción y no los confundas. Sin embargo, veamos a través de qué tipo de palabras ha pervivido en nuestra lengua el pronombre hic-haec-hoc:
hoc die > hoy | hac nocte > anoche | hac hora > ahora |
accu hic > aquí | ad hic > aquí | ha hic > hay (3ª sg. de haber) |
Observa cómo la mayoría de las palabras que han quedado en castellano son adverbios.
Para nuestro pronombre "ese" se usó otro pronombre latino que veremos más adelante: ipse-ipsa-ipsum > ese.
Por último, el pronombre ille-illa-illud se convirtió en castellano en el pronombre personal de 3ª persona: el, él, ella. El latín no poseía pronombe de 3ª persona y el castellano usó con este valor el pronombre ille. Las evoluciones fueron: ille >él (por apócope de elle), que se usó en función de sujeto y con preposición; el femenino: illa > ella; el neutro: illud > ello; el acusativo singular: illum > ello > lo, illam > ella > la; illud > ello; el acusativo plural: illos > ellos; illas < ellas; el dativo: illis > les. De este pronombre surgió también el artículo determinado que no existía en latín: ille > el, illa > la.
El pronombre castellano "aquel" se formó con el pronombre ille y una partícula deíctica: eccu-ille > aquel.

AV - Actividad de Espacios en Blanco
Concuerda y declina en singular y en plural, en los huecos en blanco, el pronombre-adjetivo demostrativo y los sustantivos que tienes a continuación:
hic-haec-hoc: este-esta-esto | caelum-i (n): cielo |
Cielo de verano junto al Etna |
nauta-ae (m): marinero | ||
pax-pacis (f): paz |

AV - Actividad de Espacios en Blanco
Concuerda y declina en singular y en plural, en los huecos en blanco, el pronombre-adjetivo demostrativo y el sustantivo que tienes a continuación:
iste-ista-istud: ese-esa-eso | flos- floris (f): flor |
Escalones en una calle de Pompeya |
gradus-gradus (m): escalón | ||
frigus- frigoris (n): frío |

AV - Actividad de Espacios en Blanco
Concuerda y declina en singular y en plural, en los huecos en blanco, el pronombre-adjetivo demostrativo y el sustantivo que tienes a continuación:
ille-illa-illud: aquel-aquella-aquello | civis-civis (m): ciudadano |
![]() |
res- rei (f): cosa, asunto, situación | ||
theatrum- theatri (n): teatro |
Maqueta de la antigua ciudad de Roma
Imagen de Alessandro57 en Wikimedia. Dominio público |

AV - Actividad de Espacios en Blanco
Vamos a practicar con los pronombres-adjetivos demostrativos latinos, traduciendo oraciones en las que, además de aparecer estos, también encontrarás otros pronombres que ya has estudiado.
En cada actividad tendrás que rellenar los espacios en blanco con el análisis morfosintáctico y la traducción al final. En cada oración te hacemos pequeños comentarios para ayudarte en aquellas cuestiones que pueden ser motivo de confusión. Ya sabes que en el verbo analizamos la persona (1ª, 2ª, 3ª), el número (singular o plural) y el tiempo. De los sustantivos, adjetivos y pronombres analizamos el caso (nominativo, acusativo...), el número (singular o plural) y la función (sujeto, atributo, CD, CI, CC de lugar, CC de instrumento, CC de compañía, CC de modo).
Tibi epistulas scripsi. Hae longae erant.
Vocabulario
epistula-ae: carta
scribo-ere-scripsi-scriptum: escribir
longus-a-um: largo

AV - Actividad de Espacios en Blanco
Traduzcamos ahora esta oración
Publius et Quintus boni amici sunt. Ille fortis, hic infirmus est.
Vocabulario
Publius-ii: Publio
Quintus-i: Quinto
bonus-a-um: bueno
amicus-i: amigo
sum-esse-fui: ser
ille-illa-illud: aquel, aquella, aquello
fortis-e: fuerte
hic-haec-hoc: este, esta, esto
infirmus-a-um: débil

AV - Actividad de Espacios en Blanco
Haec arbor parva est, ista magna sed illa minima omnium.
Vocabulario
hic-haec-hoc: este,esta, esto
arbor-oris (f.): árbol
parvus-a-um: pequeño
sum-esse-fui: ser
iste-ista-istud: ese, esa, eso
magnus-a-um: grande
ille-illa-illud: aquel, aquella, aquello
minimus-a-um: superlativo de parvus-a-um. muy pequeño-a, el-la más pequeño-a
omnis-omne: todo

AV - Pregunta Verdadero-Falso
A continuación tienes una oración en latín. Te damos el vocabulario para que tú la analices y traduzcas. Finalmente, indica si es verdadera o falsa la traducción que damos.
Vocabulario
in: prep. + abl.: en
hic-haec-hoc: este
signum-i: signo
vinco-ere-vici-victum: vencer
Retroalimentación
Falso
Es falso porque se ha traducido el verbo en presente, vences, y en latín está en futuro. El verbo vinco-ere es de la 3ª conjugación; su tema de presente sería: vinc-. Por tanto, aparece una vocal -e- entre el tema de presente y la desinencia -s que es la marca de futuro imperfecto para un verbo de la 3ª conjugación. El presente de indicativo se formaría así: tema de presente + una vocal de unión -i + la desinencia personal -s (2ª sg.): vincis. El resto de la oración está correcto: in preposición + hoc adjetivo demostrativo concordando en ablativo neutro singular con el sustantivo signo con función de CC.