3.1. Gramática

 

3.ª declinación: temas en silbante

La mayor parte de las palabras cuya raíz acaba en la consonante silbante sigma (-ς) son sustantivos de género neutro (τὸ γένος, ους ”linaje”). La raíz de estos sustantivos puede presentar una vocal distinta en el N, V y Ac sg y otra en el resto de los casos; este fenómeno se llama alternancia vocálica (γένος, γένεσ-).

También existen adjetivos (ἀληθής, ές, ”verdadero”) que presentan una forma para el masculino y femenino (ἀληθής) y otra para el neutro (ἀληθές).

Importante

Las palabras de la 3.ª declinación cuya raíz acaba en sigma presentan numerosos cambios en las desinencias casuales debidos a cambios fonéticos producidos por la evolución de la sigma en posición intervocálica. Recuerda que el artículo te ayudará en la identificación de los casos.

Los temas alternantes siguen este paradigma:

sustantivos neutros
  singular
plural
N γένος γένη
V γένος γένη
Ac γένος γένη
G γένους γενῶν
D γένει γένεσι

Por su parte, los adjetivos se flexionan así:

adjetivos
  masculino-femenino neutro   masculino-femenino neutro
singular
plural
N ἀληθής ἀληθές ἀληθεῖς ἀληθ
V ἀληθές ἀληθές ἀληθεῖς ἀληθ
Ac ἀληθ ἀληθές ἀληθεῖς ἀληθ
G ἀληθούς ἀληθούς ἀληθῶν ἀληθῶν
D ἀληθεῖ ἀληθεῖ ἀληθέσι ἀληθέσι

Características:

  • Recuerda que los neutros tienen iguales N, V y Ac: γένος, ἀληθές.
  • La desinencia del nominativo singular masculino-femenino es un alargamiento de la última vocal de la raíz: ἀληθες > ἀληθής.
  • La terminación del acusativo plural es igual a la del nominativo plural.
  • En el dativo plural se simplifica la doble sigma: ἀληθέσ-σι > ἀληθέσι.
  • La silbante final de la raíz en posición intervocálica acaba por no pronunciarse y deja dos vocales en contacto. La lengua griega evita el encuentro de dos vocales, por eso, estas dos vocales terminan por contraerse en una sola; así el genitivo originario habrá sido *γένεσ-ος, pero al perderse la sigma quedará *γένεος y finalmente γένους. Estas contracciones afectan a todos los casos y son las siguientes:

ε + α > η
ε + ε > ει
ε + ι > ει
ε + ο > ου
ε + ω > ω

  • Según la flexión del masculino-femenino se declinan los nombres propios como ὁ Περικλῆς.

Comprueba lo aprendido

Te damos a continuación unos sintagmas, debes analizarlos morfológicamente: caso, número y género. Rellena los espacios en blanco con la palabra adecuada:

- El sintagma διὰ τὰ ἀναθήματα está presentado por la preposición διά, esto quiere decir que el grupo τὰ ἀναθήματα solo puede estar en del de una palabra de género neutro.

- La oración οἱ τοῦ ναοῦ ἀετοὶ πλήρεις τῶν ἀγαλμάτων εἰσίν es copulativa. El verbo εἰσίν, en 3.ª persona del plural, lleva como complemento un , πλήρεις, que es un adjetivo de dos terminaciones de tema en silbante. El adjetivo πλήρεις está en caso , número y es de género como el sujeto de la oración: οἱ ἀετοί.

- El sustantivo τὸ γένος es de la 3.ª declinación, tema en . Como todos los neutros tiene iguales los casos , y .

- El sintagma μέσῳ τῷ κράνει está en caso y número . Recuerda que en caso de duda, el artículo siempre te ayudará a reconocer la forma del sustantivo. τῷ κράνει es un sustantivo de género de la 3.ª declinación, tema en .

- En el sintagma ἡ Σφιγγὸς εἰκών el modificador se ha colocado delante del sustantivo al que modifica (y detrás del artículo), como es normal en la lengua griega, a diferencia del castellano que lo sitúa detrás. Cuando un sustantivo modifica a otro sustantivo suele flexionarse en el caso , cuya función principal es la del del .

- En el sintagma ἐν ταύτῃ τῇ ἀκροπόλει, sin embargo, el modificador no se sitúa entre el artículo y el sustantivo. Esto es así porque ταύτῃ es un demostrativo. El grupo, presentado por la preposición está en caso , número y género .

- El sintagma ἀληθῆ μαρτύρια está en caso , número y género , que podemos reconocer en la terminación del sustantivo μαρτύρια. El adjetivo ἀληθῆ es de dos terminaciones, de la 3.ª declinación, tema en .

- Ya hemos visto el sintagma τὸ γένος; si quisiéramos ponerlo en plural, escribiríamos .

- Si nos presentan estos tres sustantivos, podríamos afirmar que son aparentemente iguales: ὁ λόγος ("palabra"), ἡ ὁδός ("camino"), τὸ ἔπος ("verso"). Sin embargo, si nos fijamos en los artículos que los acompañan podemos distinguir las diferencias: ὁ λόγος es un sustantivo de género de la declinación. Por su parte, ἡ ὁδός es otro sustantivo de la declinación, pero de género femenino. Finalmente, τὸ ἔπος no puede ser de la declinación, porque es de género , y los neutros de esta declinación tienen su nominativo en - , como τὸ βιβλίον ("libro"). τὸ ἔπος es un sustantivo de la 3.ª declinación, tema en , como τὸ γένος.

- En la tercera declinación tema en silbante hay nombres propios, como ὁ Περικλῆς, cuyo genitivo singular es .

- Si quisiéramos decir en griego "palabras verdaderas", escribiríamos .

Habilitar JavaScript

 

El futuro

El futuro griego tiene el mismo valor que el futuro imperfecto del castellano; como ya hemos visto en la lectura de Apolodoro, presenta como característica una -σ- añadida a la raíz.

Las desinencias personales son las mismas que las del presente, tanto en la voz activa como en la media.

Importante

Esta es la conjugación del futuro en la voz activa, en la media y en el verbo copulativo εἰμί.

futuro
  activa
  media
  εἰμί
1 φυτεύσω ἐλεύσομαι ἔσομαι
2 φυτεύσεις ἐλεύσῃ ἔσῃ
3 φυτεύσει ἐλεύσεται ἔσται
1 φυτεύσομεν ἐλευσόμεθα ἐσόμεθα
2 φυτεύσετε ἐλεύσεσθε ἔσεσθε
3 φυτεύσουσι ἐλεύσονται ἔσονται
infinitivo φυτεύσειν   ἐλεύσεσθαι   ἔσεσθαι

Igual que sucedía en el aoristo, los verbos con raíz en oclusiva tienen modificaciones al entrar en contacto con la sigma; veamos algunos ejemplos:

  • verbos en oclusiva labial (π, β, γ, πτ + σ = ψ): πέμπω, futuro πέμψω.
  • verbos en oclusiva velar (κ, γ, χ, ττ + σ= ξ): ἔχω, futuro ἕξω.
  • vetbos en oclusiva dental (τ, δ, θ, ζ + σ = σ): δικάζω, futuro δικάσω; κατακλύζω, futuro κατακλύσω.

En el texto aparece el verbo φανεῖται. Se trata de una formación peculiar del futuro, el futuro contracto, que es propia de los verbos cuya raíz acaba en nasal (ν) o en líquida (λ, ρ): φαίν-ω, futuro activo φανῶ, futuro medio φανοῦμαι. Conoceremos sus características más adelante.

Cuando vimos el aoristo conocimos que existía un pequeño grupo de verbos que formaban los distintos tiempos verbales no con morfemas sino cambiando la raíz. Recuerda que estos verbos eran conocidos como verbos polirrizos ("de muchas raíces"). Son verbos muy usuales y te será fácil recordarlos. Estos son los que ya conoces

  presente aoristo futuro
ir ἔρχομαι ἦλθον ἐλεύσομαι
decir λέγω εἶπον λέξω / ἐρῶ
llevar φέρω ἤνεγκον οἴσω

Comprueba lo aprendido

Pregunta

Aquí tienes una lista con algunos verbos de los textos que has leído. Examínalos y decide qué respuesta es la correcta:

ἤνεγκε

Sugerencia

Fíjate bien en todos los componentes morfológicos. Recuerda que el presente suele presentar la raíz del verbo sin añadidos; el imperfecto lleva el aumento que corresponde a los tiempos de pasado y desinencias secundarias; el aoristo, además del aumento, tiene como sufijo temporal la sigma (salvo que sea un aoristo radical); y el futuro tiene también sigma pero con las mismas desinencias del presente. Un ejemplo ἐπίκειται es 3.ª persona del singular, del presente de la voz activa del verbo ἐπίκειμαι.

Respuestas

3.ª persona del singular del imperfecto de la voz activa del verbo φέρω.

3.ª persona del singular del aoristo de la voz media del verbo φέρω.

3.ª persona del singular del aoristo de la voz activa del verbo φέρω.

Retroalimentación

Pregunta

εἶναι

Respuestas

3.ª persona del singular del presente de la voz media del verbo copulativo εἰμί.

Infinitivo de presente del verbo copulativo εἰμί.

Infinitivo de presente de la voz media del verbo copulativo εἰμί.

Retroalimentación

Pregunta

δόξει

Respuestas

3.ª persona del singular del aoristo activo del verbo δοκῶ.

3.ª persona del singular del futuro activo del verbo δοκῶ.

Retroalimentación

Pregunta

καταλαμβάνεσθαι

Respuestas

Infinitivo de presente de la voz media del verbo καταλαμβάνω.

Infinitivo de presente de la voz activa del verbo καταλαμβάνω.

Retroalimentación

Pregunta

ἐλεύσεται

Respuestas

3.ª persona del singular del aoristo de la voz media del verbo polirrizo ἔρχομαι.

3.ª persona del singular del futuro de la voz media del verbo polirrizo ἔρχομαι.

Retroalimentación

Pregunta

γενέσεται

Respuestas

3.ª persona del singular del futuro medio del verbo γίγνομαι.

3.ª persona del singular del futuro medio del verbo γένομαι.

Retroalimentación

Pregunta

ὀνομάσει

Respuestas

3.ª persona del singular del aoristo de la voz activa del verbo ονομάζω.

3.ª persona del singular del futuro de la voz activa del verbo ονομάζω.

Retroalimentación

Comprueba lo aprendido

Para terminar, hagamos una práctica de análisis morfosintáctico. Rellena los espacios en blanco para completar el análisis de estas oraciones sacadas de los textos sobre la Acrópolis de Atenas.

Recuerda las abreviaturas que utilizamos:

N nominativo; Voc vocativo; Ac acusativo; G genitivo; D dativo
sg singular; pl plural
S sujeto; CD complemento directo; CI complemento indirecto; CC complemento circunstancial; CN complemento del nombre; Ap aposición; At atributo; CP complemento predicativo; CR complemento régimen
adv adverbio; conj conjunción; prep preposición; int interjección; nx nexo
V verbo; 1 2 3 persona; pres presente; impf imperfecto; aor aoristo; fut futuro; ind indicativo; inf infinitivo; act activa; med media
O p oración principal; O sub oración subordinada

Para hacer el análisis ten presente el orden de la oración en griego.

Recuerda que lo normal es que en primer lugar aparezca el sujeto, luego los complementos y, por último, el verbo. A veces, puede aparecer un complemento circunstancial de tiempo o lugar al comienzo de la oración.

Además ten presente que dentro de un sintagma suele colocarse entre el artículo y el sustantivo cualquier palabra que modifique al sustantivo (ya sea un adjetivo, un complemento del nombre o cualquier otra palabra).

Generalmente este es el orden de los sintagmas en la oración y de las palabras dentro de una oración; pero no siempre es así; gracias a los casos podemos identificar la función que desempeña cada palabra en la oración. Y siempre ten en cuenta que el artículo te servirá de ayuda.

1. ὁ δὲ Περικλῆς διὰ τὰ ἀναθήματα ἡδονὴν καὶ κόσμον ταῖς Ἀθήναις ἤνεγκε.

δὲ Περικλῆς διὰ τὰ ἀναθήματα ἡδονὴν καὶ κόσμον ταῖς Ἀθήναις ἤνεγκε
N sg conj Ac pl Ac sg conj Ac sg 3 sg
  nx         nx    
CI V

2. ἐν δὲ τῷ ὄπισθεν ἀετῷ ἡ τοῦ Ποσειδῶνος πρὸς τὴν Ἀθηνᾶν ἔρις ἐστιν περὶ τῆς χώρας.

ἐν δὲ τῷ ὄπισθεν ἀετῷ τοῦ Ποσειδῶνος πρὸς τὴν Ἀθηνᾶν ἔρις ἐστὶ περὶ τῆς χώρας
conj D sg adv D sg N sg prep N sg 3 sg G sg
  nx         CN CC      
V

3. μέσῳ μὲν οὖν τῷ κράνει ἐπίκειται ἡ Σφιγγὸς εἰκών.

μέσῳ μὲν οὖν τῷ κράνει ἐπίκειται Σφιγγὸς εἰκών
D sg conj conj 3 sg N sg G sg N sg
  nx nx      
V

4. λέγεται δὲ ταῦτα Ποσειδῶνος ἀληθῆ μαρτύρια εἰς τὴν ἔριδα περὶ τῆς χώρας εἶναι

λέγεται δὲ ταῦτα Ποσειδῶνος ἀληθῆ μαρτύρια εἰς τὴν ἔριδα περὶ τῆς χώρας εἶναι
conj Ac pl G sg Ac pl Ac pl Ac sg prep G sg
pres nx               pres
V   CC V
O p  

Esta oración presenta un verbo principal, λέγεται, del que depende una oración subordinada con el verbo en infinitivo, εἶναι.

La característica principal de estas oraciones de infinitivo es que si llevan sujeto este debe estar en caso acusativo. Como se trata de un verbo copulativo, el atributo también debe estar en acusativo para concordar en caso con su sujeto.

5. ἐλεύσεται οὖν πρῶτος ὁ Ποσειδῶν ἐπὶ τὴν Ἀττικήν.

ἐλεύσεται οὖν πρῶτος ὁ Ποσειδῶν ἐπὶ τὴν Ἀττικήν
3 sg N sg prep
nx        
V   S

El complemento predicativo modifica tanto al verbo y entonces equivale a un adverbio ("... llegará en primer lugar"); como al sujeto, y funciona como un adjetivo ("Poseidón el primero llegará...").

6. ἡ μὲν οὖν Ἀθηνᾶ ἀπὸ τοῦ αὐτῆς ὀνόματος τὴν πόλιν ὀνομάσει τὰς Ἀθήνας. 

μὲν οὖν Ἀθηνᾶ ἀπὸ τοῦ αὐτῆς ὀνόματος τὴν πόλιν ὀνομάσει τὰς Ἀθήνας
N sg conj conj Nsg G sg G sg Ac sg 3 sg
  nx nx       CN      
V

En esta oración el complemento predicativo modifica al verbo y al complemento directo.

Una buena regla para reconocer este complemento predicativo es sustituirlo por el adverbio "así"; si la oración mantiene su sentido, estamos ante un CP: "Atenea llamará así a la ciudad..."

Habilitar JavaScript

Para saber más

Si tienes alguna duda sobre los conceptos gramaticales que se presentan en este tema o sobre otros expuestos con anterioridad, puedes acudir a la página de preguntas frecuentes, φοιτῶσαι ἀπορίαι (FAQ). Allí encontrarás, ordenadas por categorías, breves explicaciones, ejemplos y paradigmas que te ayudarán a comprender la gramática griega. también tienes la opción de descargarte una versión imprimible de un resumen de la gramática griega.