2.1 Nice to meet you
Nice to meet you (encantado de conocerte)
Bueno, ya has aprendido a dar información personal sobre ti pero para poder entablar una conversación, hace falta saber preguntar también cómo se llama, de dónde es, etc. Eso lo vamos a aprender ahora mismo. ¡Vamos!

Actividad desplegable
Mira la conversación con Kenji. Elige la respuesta correspondiente. Si haces clic en las preguntas, escucharás su pronunciación.

Rellenar huecos
¿Qué tal te ha salido? Bien, seguramente.
Ahora vamos a mirar lo que significa cada pregunta. Une las frases en inglés con su significado en español.

Rellenar huecos
¿Qué tal si juntamos a Kenji y a Jessica? Ahora te toca a ti completar su conversación.
![]() |
![]() |
Imagen en albunes de picasa |
Imagen en albunes Picassa |
Utiliza estas palabras:
Where from you meet nationality What from How |

Importante
El Saludo
¿Te has fijado en las 2 maneras de saludar a alguien? Kenji dijo Hi mientras Jessica dijo Hello.Ambos significan lo mismo, Hola, aunque Hi es más informal.
Las Contracciones
¿Te has fijado en la contracción I'm? Antes hemos visto la frase I am- pues I'm es simplemente una forma recortada de decirla, y se usa mucho al hablar y escribir de forma natural (es más rápido pero está bien dicho). También la vemos en la pregunta What's your name? What's < What is.
Para hacer la contracción, hay que quitar la primera letra y añadir una apóstrofe: I am> I'm: what is > what's
La señal de interrogación
Otra diferencia entre el inglés y el español es la señal de interrogación. Mientras en español ponemos una al principio de la pregunta (¿) y otra al final (?), en inglés solamente hay una (?) y va al final de la frase, nunca al principio.
What's your name √
¿What's your name?