2.1. El gerundio
El DRAE dice respecto a la entrada 'gerundio':
gerundio1.
(Del lat. gerundĭum).
1. m. Gram. Forma invariable no personal del verbo, cuya terminación regular, en español, es -ando en los verbos de la primera conjugación, -iendo o -yendo en los de la segunda y tercera. Amando, temiendo, partiendo. Suele denotar acción o estado durativos. Estoy leyendo. Seguiré trabajando. Tiene más generalmente carácter adverbial, y puede expresar modo, condición, tiempo, motivo, concesión y otras circunstancias. Vino corriendo. Hablando se entiende la gente. Se emplea a veces en construcciones absolutas. Consultando el diccionario, descubrí esa palabra.
En latín el gerundio se declina:
![]() |
¿Podrías decir qué sistema de declinación sigue el gerundio latino? La respuesta es fácil: el gerundio latino se forma añadiendo al tema de presente el morfema -nd, seguido de las desinencias de la segunda; se declina como un sustantivo neutro de la 2ª declinación sólo en singular, en los casos acusativo, genitivo, dativo y ablativo.
Observa la siguiente tabla del verbo capio, capere, cepi, captum:
|
||||||||||
Ovidio |
La siguiente pregunta que nos hacemos es: ¿cómo se traduce cada forma, si en castellano sólo tenemos una para gerundio?, ¿‘cogiendo’? Sí, esa sería la traducción del ablativo, porque nuestro gerundio se utiliza como expresión de circunstancia: ‘Cogiendo una escalera, consiguió subir al muro'.
El resto de las formas latinas tienen cada una un valor y un uso que vamos a ver a continuación:
- El acusativo suele aparecer precedido de la preposición ad con idea de finalidad. Se traduce por "para + infinitivo": naves paratae ad navigandum erant = "las naves estaban preparadas para navegar".
- El genitivo suele utilizarse como complemento del nombre y se traduce por "de + infinitivo": Ars amandi = "El arte de amar".
- El dativo puede funcionar también con idea de finalidad. Se traduce por "para + infinitivo": mihi otium scribendo non est = "no tengo tiempo libre para escribir".
- El ablativo es el equivalente básico de nuestro gerundio castellano, con valor de subordinada circunstancial: docendo discis = "enseñando aprendes".
Podemos concluir, por tanto, que el gerundio latino equivale a un sustantivo verbal y que completa las funciones que el infinitivo por sí solo no puede realizar:
CASOS |
FORMA |
EJEMPLOS |
FUNCIONES |
Nominativo |
Infinitivo |
Amare optimum in vita est. "Amar es lo mejor en la vida" |
SUJETO / ATRIBUTO
|
Acusativo |
Infinitivo |
Homines omnes amare et amari volunt. "Todos los hombres quieren amar y ser amados" |
CD |
Genitivo |
Gerundio |
Ars amandi opus Ovidii est. "El arte de amar es una obra de Ovidio" |
CN |
Dativo |
Gerundio |
Omnes amando apti sumus. "Todos somos aptos para amar" |
CI |
Ablativo |
Gerundio |
Amando beati fimus. "Amando llegamos a ser felices" |
CC |
Acusativo con preposición |
Ad + gerundio. |
Omnes ad amandum vivunt. "Todos viven para amar" |
CC Final |
Genitivo con ablativo de los
sustantivos causa /gratia
|
Gerundio + causa / gratia |
Omnes amandi causa supersunt. "Todos sobreviven a causa del amor (para amar)" |
CC Final |

Pregunta de Selección Múltiple
Solution
Solution
Solution

Actividad de Espacios en Blanco
Analiza y traduce las siguientes oraciones: