2.1 - La quinta declinación

Esta declinación tiene pocos sustantivos y son todos femeninos, menos dies diei ("día") que en plural es masculino y en singular puede ser tanto masculino como femenino. Sólo los sustantivos dies y res tienen la declinación completa en singular y plural; los otros sustantivos, o no tienen el plural o tienen sólo el nominativo y acusativo plural. Los sustantivos de la quinta declinación se reconocen porque el nominativo singular acaba siempre en -es y el genitivo singular en -ei.

 

Dies diei (f. / m.) = "día"

  SINGULAR PLURAL
N dies dies
V dies dies
Ac diem dies
G diei dierum
D diei diebus
Ab die diebus


Res rei (f.) = "cosa, asunto, situación"

  SINGULAR PLURAL
N res res
V res res
Ac rem res
G rei rerum
D rei rebus
Ab re rebus

Importante

Las terminaciones de la quinta declinación aparecen en el siguiente cuadro. Estas terminaciones las añadimos a la raíz de la palabra, obtenida del genitivo quitándole -ei.

  TERMINACIONES DE LA 5ª DECLINACIÓN
  Singular Plural
N - ES - ES
V - ES - ES
Ac - EM - ES
G - EI - ERUM
D - EI - EBUS
Ab - E - EBUS

 

El sustantivo res rei (f.) es un nombre de significado genérico que en latín se emplea con mucha frecuencia y que puede asumir varios significados según el contexto en el que se encuentra. Veamos un ejemplo:

Caesar, re cognita per exploratores, ad portum pervenit.

"César, conocida la cosa (la noticia) a través de los exploradores, llegó al puerto".

En este caso la palabra res no queda bien traducida literalmente como "cosa", por lo que, dentro del contexto de la oración, la mejor opción es el uso de la palabra "noticia". Otras traducciones posibles son: "situación, circunstancia, asunto".

Asume un significado específico cuando va unida a adjetivos que la califican. Veamos algunos ejemplos:

res Romana = la cosa romana (el Estado romano)
res publica = la cosa pública, República (el Estado)
res novae = las cosas nuevas (la revolución)
res rusticae = las cosas del campo (la agricultura)
res militaris = la cosa militar (el arte militar)
res adversae = las cosas adversas (las adversidades)
res familiaris = la cosa familiar (el patrimonio)

AV - Actividad de Espacios en Blanco

Declina las siguientes expresiones.

Dies brevis = "día breve"

Dies ei (m./f.): "día"

Brevis e: "breve"

  Singular Plural
N dies brevis
V
Ac
G
D
Ab

 

Magna spes = "gran esperanza"

Spes -ei (f.): "esperanza"

Magnus -a -um: "grande"

  Singular Plural
N magna spes
V
Ac
G
D
Ab

Enable JavaScript

AV - Actividad de Espacios en Blanco

Observa las siguientes oraciones, ya analizadas, y tradúcelas, utilizando el vocabulario de aquí abajo.

VOCABULARIO

Sustantivos y adjetivos

spes-ei (f): esperanza
cupidus-a-um:
codicioso
divitiae-arum (f): riquezas
vir-i (m): hombre
arma-orum (n): armas

successus-i (m): éxito
pernicies-ei (f): ruina
multus-a-um: mucho
tempus-oris (n): tiempo

diffcilis-e: difícil
res publica: el Estado
Caesar-aris
(m): César
Germani-orum (m): Germanos

Verbos

devoco: llevar
gero:
llevar un asunto, llevar en sí
pello: impulsar, empujar

Adverbios y preposiciones

in + Ac: a, hacia

ad + Ac: hacia
contra + Ac: contra
feliciter: felizmente, exitosamente

ORACIÓN 1

Spes divitiarum cupidos viros pellit in arma

N sg ← G pl / CN

S

Ac pl / CD V 3 sg pres prep + Ac pl / CCL
Oración Transitiva

Traducción


ORACIÓN 2

Successus
ad perniciem multos devocat
N sg / S prep + Ac sg / CCL Ac pl / CD V 3 sg pres
Oración Transitiva

Traducción

.

 

ORACIÓN 3

Tempora difficilia erant rei publicae.
N pl / S N pl / At V 3 pl impf D sg / CI
Oración copulativa

Traducción

 

ORACIÓN 4

Caesar contra Germanos rem feliciter
gessit.
N sg / S prep + Ac pl / CC Ac sg / CD adv/CC V 3 sg perf
Oración Transitiva

Traducción

la cosa ( ) .

Enable JavaScript