![]() |
Imagen de sasint en Pixabay bajo licencia CC0 Creative Commons |
2. Raconter au passé

Importante
TEMPS DU PASSÉ
- L'IMPARFAIT es el equivalente casi perfecto del imperfecto español ("yo iba, tú estudiabas, él comía...") y, por tanto, su uso no supone muchas dificultades. Se suele usar para indicar una costumbre, una acción repetida o para describir en el pasado.
Antes, corría cada día --------- Avant, je courais tous les jours
Era una chica muy simpática --------- C'était une fille très sympathique
- LE PASSE COMPOSÉ equivale, en español, al pretérito simple y al pretérito compuesto.
"He comido pasta este mediodía" --------- J'ai mangé des pâtes à midi.
"Ayer comí una hamburguesa" --------- Hier j'ai mangé un hamburger.
Como ves, el matiz temporal del español (más reciente o más lejano) desaparece en francés, y ambos tiempos se traducen por uno sólo. Es importante recordar esto ya que es a menudo el contexto el que nos dirá cuál es el tiempo correcto en castellano a la hora de traducir.
Si necesitas recordarlos, visualiza los vídeos explicativos:
Explicación imperfecto
Vídeo de |
Explicación passé composé
Explicación passé composé
Vídeo de |

Rellenar huecos
Las siguientes frases están en passé composé. Encuentra el infinitivo.

Rellenar huecos
Completa las frases con el verbo entre paréntesis en imperfecto.
1. Nous n'avons pas écouté le téléphone parce que nous
la télé. (regarder)2. Elle a dit qu'il faisait froid mais qu'elle
un manteau. (porter)3. Ils
malades et ils ne sont pas allés à l'école. (être)4. Je pense qu'il ne
pas la vérité. (dire)5. Je
le journal. (regarder)6. Il
ses amis au cinéma. (attendre)7. Tu
de la musique ? (écouter)8. Vous
beaucoup à l'école ? (écrire)9. Elles
à la cantine quand elles étaient petites. (manger)